Las cicatrices que deja aumentan la frecuencia de los desgarros durante la relación sexual y el parto.
程序造成
伤疤使性交和生产过程中发生撕裂
情况增多。
lacerar; rasgar
Las cicatrices que deja aumentan la frecuencia de los desgarros durante la relación sexual y el parto.
程序造成
伤疤使性交和生产过程中发生撕裂
情况增多。
En todo el mundo la guerra, la pobreza, los desastres naturales y las crisis económicas destruyen a las familias.
在世界各地,战争、贫穷、自然灾害和经济危机正在撕裂家庭。
Esa es la voz de los sabios de este mundo y la única manera de resolver los conflictos y de calmar las crisis que desgarran nuestras sociedades actuales.
确是一
明智
选择,也是解决冲
和化解撕裂当今社会
种种危机
唯一途径。
También se necesitan fondos para respaldar el fortalecimiento de las instituciones del estado de derecho, los procesos de reconciliación nacional y actividades similares para reducir el riesgo de recaída en el conflicto y para salvar vidas civiles en países desgarrados por la guerra.
此外,还必须提供资金,支持加强法治机构、民族和解进程和类似活动,从而减少被战争撕裂
国家重新陷入冲
险,挽救平民生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。