El es un mecánico con mucha pericia.
他是名很有
机械师。
El es un mecánico con mucha pericia.
他是名很有
机械师。
Era un hombre muy usado, después de tantos años de trabajo y miseria.
他是位有
,干了很多年工作,
历了多年苦难
人。
Es un abogado experto.
她是位有
律师。
El grueso del trabajo de preparación de los estudios requiere personal experimentado de la Secretaría.
撰写研究论文主要工作仍然需要有
秘书处工作人员来做。
Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要个有护理病员
人.
Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.
我们在利用我们国家
帮助有需要
其他人。
Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.
我们在向巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz debería asegurar que la Misión mantenga un nivel suficiente de personal experimentado.
维和平行动部应确保特派团将有
工作人员维
在适当
人数。
También se contó con la participación de miembros de la sociedad civil, del sector privado y comunidades académicas que tenían experiencia y conocimientos técnicos.
民间社会、私营部门和学术界有技术专长和个人也参加了协商。
Ello es posible si utilizamos mejor los recursos humanos nacionales calificados y experimentados, disponibles tanto en el interior como en el exterior de los países beneficiarios.
如能更多地利用本国内现有合格、有
人力资源,就能达到这
目标,这种资源受援国国内、国外都能找到。
No nos equivoquemos: tengo suficiente experiencia personal como para poder afirmar que el personal de esta Organización es, en general, muy competente, abnegado y profesional.
我有足够个人
可以
,
而言,本组织工作人员非常能干、敬业和称职。
Un despliegue consiste en el envío de empleados experimentados en materia de protección de los refugiados a las operaciones del ACNUR que tienen necesidades de personal de protección temporero.
部署即是向有临时工作人员保护需要难民专员办事处行动派遣有
雇员从事难民保护工作。
Los gobiernos deberían ser los principales catalizadores y usuarios finales de la información de políticas pertinentes, e incluir, de ser necesario, facilitadores con experiencia suficiente en la investigación participatoria.
政府应视作主要催化剂和政策相关信息
最终用户;必要时,让在参与性研究方面有充分
协调者参与进来。
Por lo tanto, es importante que los funcionarios designados para realizar tareas administrativas, financieras y presupuestarias en las misiones de mantenimiento de la paz sean los mejores y más experimentados.
因此必须任命最佳和最有管理人来履行维和特派团
行政、财政和预算职责。
Los funcionarios encargados de las adquisiciones tienen en general varios años de experiencia y su nivel de eficiencia en la gestión de las actividades cotidianas de adquisiciones es relativamente alto.
采购工作人员通常有几年工作
,比较善于管理日常采购活动。
Pidió a la secretaría que contratase un editor técnico experimentado que ayudase al Grupo, entre otras cosas, en la armonización del estilo y el contenido de las directrices y las orientaciones.
专家组请秘书处雇请名有
技术编辑,负责除其他外,帮助协调该准则和指南
文体和内容。
Por ese motivo sigue siendo prioritario contar con personal de seguridad competente y experimentado a fin de que las actividades de la misión se lleven a cabo con seguridad y eficacia.
因此,提供有能力和有安保人员,使援助团能够安全和有效地开展活动,仍然是
个高度优先事项。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必须指出是,即使是有
技术人员也不
定能根据外表或标识来确定
种排出物、物质、容器或设备
性质。
Hasta la fecha, las Naciones Unidas y la comunidad internacional han tenido suficientes experiencias como para reunir las mejores prácticas de situaciones pasadas con el fin de encarar los desafíos futuros.
目前,联合国和国际社会应该能够有足够汇集来自以往各种局势
最佳做法以便处理今后
各种挑战。
El aumento de la demanda de personal profesional y experimentado presenta un desafío importante y los Estados Miembros deben dar su pleno apoyo político y financiero a la Organización para enfrentarlo.
对专业人员和有人员需求
大量涌现提出了
个重大挑战,而且所有成员国都应当向该组织提供充足
政治和财政支
,来应对这
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。