Sólo se detuvo a los agresores en unos pocos casos.
只有几起案件
案犯被逮捕。
Sólo se detuvo a los agresores en unos pocos casos.
只有几起案件
案犯被逮捕。
Según se informa, rara vez se enjuicia a los presuntos autores de esos hechos.
据说涉嫌行为人
被起诉。
Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.
但务必要看到概得到遵守。
Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.
有人反对采取此类行动
逻辑和理由。
Esta cuestión parece constituir un problema grave para un número muy pequeño de Estados.
这个问题对数国家似乎是一个严重问题。
Pocas mujeres ocupan cargos significativos en la sociedad civil o en la política.
在民间社会或政治担任重要职位
妇女
。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否决权时有正
理由。
La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.
国际上经验显示,真正被兼并法禁止
兼并
。
Además, su supervivencia depende de un número muy reducido de productos básicos de exportación.
此外,它们生存依赖于
数用于出口
基础产品。
Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.
在全体医疗和教育工作者,男性仅占
数。
La investigación indica que los romaníes no están desproporcionadamente representados en el sistema de escuelas especiales.
研究发现,特殊学校系罗姆儿童比例
。
El hincapié en la necesidad de realizar actividades deportivas es mínimo y esporádico para las mujeres.
妇女,
有人强调参加体育活动
必要性。
En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.
在泰国情况
,现代贸易在
规则和没有足够相关规章
情况下成长。
Pocos son los países que han dado a la capacitación de maestros indígenas bilingües la prioridad que merece.
只有数国家能够适
重视培训双语土著教师。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清财富,尽管它将这些财富聚集到
数人手
。
El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.
在总体上,受教育机会
,但是对妇女来说则更
。
Es muy poco habitual que las partes convengan en someter su contrato a las disposiciones de una convención.
事人约定合同服从一项公约
规定,这种情况
出现。
Es infrecuente que los órganos intergubernamentales no se enteren de cambios hechos en el programa aprobado de trabajo.
对核定工作方案作出改动而不通知政府间机构情况
。
La entrada a través de los puertos marítimos y aéreos oficiales es insignificante, debido a una estricta supervisión.
由于监督严格,通过正式海港和航空港进入
。
La entrada a través de los puertos oficiales marítimos y aéreos es insignificante debido a una estricta supervisión.
由于监督严格,通过正式海港和航空港进入
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。