El humo es signo natural del fuego.
烟是火的天然标志。
marcar; símbolo; marcar; simbolizar
Es helper cop yrightEl humo es signo natural del fuego.
烟是火的天然标志。
Es mejor que prestemos atención a los signos de tráfico.
我们最好注标志。
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我怀疑是聪明的第标志。
Una señal de tráfico advertía el peligro.
块道路标志牌发出危险警告。
El deshielo ártico es un signo del cambio climático.
北极冰山融化是气候变化的标志。
El Domingo de Resurrección marca el final de la Pascua.
主复活日标志着复活节的结束。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Estatua del Oso y el Madroño es un símblo de Madrid.
熊和草莓树雕塑是马德里的个标志。
Ésto es el signo del peligro.
这是危险标志。
Es el símblo de Unión Europea.
这是欧盟的标志。
La estabilidad del Renminbi es un índice de la superioridad de nuestro sistema socialista.
人民币的稳定是我国社会主义制度优越的个标志.
Las manifestaciones reseñadas dan cuenta de dicha evolución.
有关声明标志着这种趋势。
Sustituyó el logo del partido, que antes era una antorcha, por un ecológico árbol.
他更换了比赛的标志,之前是个火炬,现在是个生态树。
Este logro histórico es motivo de orgullo.
这项标志性的成自豪。
No se ha previsto que marque el final del camino.
该报告不拟作为道路终点的标志。
Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.
至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。
Los zapatos de tacón son su marca
高跟鞋是她的标志。
La transparencia debe seguir siendo la característica fundamental de nuestras labores.
透明度必须继续是我们工作的个标志。
Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.
这次选举标志着布隆迪过渡进程的可喜的最后步。
Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.
这次选举标志着布隆迪过渡进程的可喜的最后步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。