El segundo se celebrará en Beirut en diciembre.
第二个是12月在贝鲁特召开。
El segundo se celebrará en Beirut en diciembre.
第二个是12月在贝鲁特召开。
Se invitó a Beirut a expertos regionales de la CESPAO.
西亚经专家被邀请到贝鲁特培训班。
Todos los lugares identificados por la policía eran teléfonos públicos de la ciudad de Beirut.
警察查明所有地点都是贝鲁特市内公共电话亭。
El crimen tuvo lugar en Ain M'reise, Beirut, fuera del Hotel St Georges.
犯罪现场位于Ain M'reisa,在贝鲁特市St. Georges旅馆前面。
Aunque en las zonas rurales remotas la tasa es aún algo elevada, en Beirut es prácticamente cero.
尽管边远农村地区文盲率仍然居高不下,但在贝鲁特,文盲率几乎为零。
En los carteles de las calles de Beirut puede verse escrita una sola palabra en dos idiomas: the truth, al-haqiqa (la verdad).
贝鲁特大街上张贴标语用两种语言写着一个词:真相。
Por ejemplo, el 8 de marzo, en Beirut, se hizo una gran manifestación para apoyar a Siria, organizada principalmente por Hezbolá.
例如,3月8日在贝鲁特举行了一次主要由真主党组织支持叙利亚大型集。
Hariri había ayudado a su pueblo a regenerar y revivir la ciudad de Beirut y a cicatrizar sus heridas sociales y económicas.
通过成功内部外交,哈里里生帮助本国人民重新恢复了贝鲁特市生活,并且医治了社和经济创伤。
El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.
叙利亚军事情报部门在设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。
Geir Pedersen, el Representante Personal para el Líbano meridional que acaba de nombrar el Secretario General, llegó a Beirut para asumir sus funciones.
在同一天,秘书长新任命南部问题个人代表盖尔·彼得森抵达贝鲁特任职。
En la misma declaración condenó el asesinato del dirigente político libanés Georges Haoui, muerto el 21 de junio en un atentado en Beirut.
安理还在同一项声明中谴责6月21日在贝鲁特发生暗杀政治领袖乔治·哈维事件。
En Beirut, mi Representante Especial se entrevistó con el Ministro de Relaciones Exteriores del Líbano y con el difunto Rafic Hariri, ex Primer Ministro.
我特别代表在贝鲁特晤了外长和已故前总理拉菲克·哈里里。
No hay Listas de Asesores Letrados oficiales a disposición de los funcionarios que deseen asistencia letrada en sus apelaciones en Nairobi, Santiago, Bangkok ni Beirut.
内罗毕、圣地亚哥、曼谷和贝鲁特尚未设立法律顾问小组来帮助提出起诉工作人员寻找代理人。
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特和特里波利周围山以西沿海地带;东部贝卡谷地。
Un equipo de la Naciones Unidas inició su labor en Beirut el 9 de mayo a fin de preparar el suministro de apoyo y asistencia técnica a esas elecciones.
一个联合国小组从5月9日开始在贝鲁特工作,准备为选举提供支助和技术援助。
Los casos de los cursos regionales de Beirut, Praga y La Habana fueron intermedios: se asignó a instituciones locales y regionales entre el 15 y el 19% del tiempo total.
贝鲁特、布拉格和哈瓦那培训班区域合作情况属于中等:全部时间15%至19%分配给当地和区域机构。
Y en Beirut, fui testigo de la determinación del Gobierno del Líbano a afirmar su control en todo el país, lo cual es fundamental para lograr la paz en la región.
我在贝鲁特看到了政府宣布其控制整个国家决心,如果要确保区域和平,这是非常重要。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故总理拉菲克·哈里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见杰出作用。
Hemos visto crecer ese desafío hasta alcanzar consecuencias mortales en Beirut, Nueva York, Washington D.C., Nairobi, Beslan, Madrid, Bali, Áden, Karachi, Riad, Nueva Delhi, Casablanca, Estambul, Londres, Sharm él-Sheikh y otros lugares.
我们已经看到,恐怖主义已经在贝鲁特、纽约、华盛顿特区、内罗毕、别斯兰、马德里、厘岛、亚丁、卡拉奇、利雅得、新德里、卡萨布兰卡、伊斯坦布尔、伦敦、沙姆沙伊赫和其他地区造成惨重伤亡。
El porcentaje de matrimonios entre parientes varía mucho de una gobernación a otra: registra valores mínimos en Beirut (15%), seguido de Monte Líbano (20%), y alcanza valores máximos en las zonas rurales.
各省近亲结婚率相差悬殊;贝鲁特比率最低(15%),其次是山省(20%),农村地区比率最高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。