Esta vez es una gama de azules.
这次是蓝色系列。
esta vez
www.francochinois.com 版 权 所 有Esta vez es una gama de azules.
这次是蓝色系列。
El viaje me ha resultado muy barato.
我这次旅行花钱很少。
El viaje nos ha salido muy económico.
我们这次旅行花费很少。
Esta hipoteca tiene dos años de carencia.
这次抵押有两年付息期。
El tema de la conferencia es desarrollo.
这次会议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了这次会议。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伙伴。
Otro judicial se sumó al operativo de rescate.
另一个警察加入了这次救援行动。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
府首脑都聚集在这次会议。
La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维护公民的权利。
A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.
系列的原因造成了我们这次的失败。
Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.
几个疯子挑起了这次的流血冲突。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
这次会议的宗旨是推动双方的合作。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个教训。
Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.
在这次铁路灾难事故有50人丧生。
La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.
总统到机场使这次接待显得十分突出。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
这次会议既没有发言权也没有表决权。
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达到法定人数。
La asistencia al espectáculo es gratuita.
参加这次演出是免费的。
Quisiera adoptar un enfoque ligeramente diferente al formular mi declaración.
我这次发言要采用稍微不同的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。