Esta vez es una gama de azules.
是蓝色系列。
esta vez
www.francochinois.com 版 权 所 有Esta vez es una gama de azules.
是蓝色系列。
El viaje me ha resultado muy barato.
我旅行花钱很少。
El viaje nos ha salido muy económico.
我们旅行花费很少。
Esta hipoteca tiene dos años de carencia.
抵押有两年付息期。
El tema de la conferencia es desarrollo.
议的主题是发展。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了议。
Él es mi socio en este negocio.
他是我的生意伙伴。
Otro judicial se sumó al operativo de rescate.
另一个警了救援行动。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
府首脑都聚集在议。
La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
游行是为了维护公民的权利。
A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.
系列的原因造成了我们的失败。
Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.
几个疯子挑起了的流血冲突。
La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.
议的宗旨是推动双方的合作。
Este accidente es una lección para todos.
事故对每个人都是一个教训。
Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.
在铁路灾难事故中有50多人丧生。
La recepción tuvo como nota sobresaliente la presencia del presidente en el aeropuerto.
总统到机场使接待显得十分突出。
En esta reunión no tiene ni voz ni voto.
议既没有发言权也没有表决权。
La votación no vale porque no hay quorum.
投票无效, 因为未达到法定人数。
La asistencia al espectáculo es gratuita.
参演出是免费的。
Quisiera adoptar un enfoque ligeramente diferente al formular mi declaración.
我发言要采用稍微不同的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。