Avec les fabricants de mettre au point hautement spécialisés échographie de l'acier.
能配合厂商开发各种高难度超声波专用钢模。
Avec les fabricants de mettre au point hautement spécialisés échographie de l'acier.
能配合厂商开发各种高难度超声波专用钢模。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检查。
Ingénieurs 8, 200 membres du personnel, du matériel: émulsion, machine de remplissage, une table de mixage, telles que l'échographie.
工程师有8人,员工200人,机器设备有:乳化机、灌装机、搅拌机,超声波等。
Sa petite taille, faible poids, forte puissance, vaste gamme de fréquences de caractéristiques telles que l'échographie est devenue un nouveau point lumineux dans l'industrie.
其体积小、重量轻、功率强、频率范围宽等特点,成为超声波行业新亮点。
Dans la Fédération de Russie, on fait passer des échographies à des enfants et à des adultes, avec la coopération du Bureau de la coordination des affaires humanitaires.
此外,还与人道主义事务调厅合作在俄罗斯联邦对儿童和成年人进行超声波检验。
En Mauritanie, on est passé à la pratique de l'échographie, et l'on a mené campagne en faveur de l'espacement des grossesses et cherché à lever les obstacles qui empêchent de consulter les professionnels de la santé.
毛里塔尼亚采用扫描技术,提高对怀孕间隔认识,并为克服就诊障碍采取措施。
Elle assure les services suivants : soins de santé primaires, soins hospitaliers, examens médicaux d'engagement et visites médicales périodiques, vaccination, échographie, radiographie, soins dentaires, petite chirurgie sous anesthésie locale, soins d'urgence ou de stabilisation et évacuation sanitaire.
初级保健、住院医疗护理、到职/定期体格检查、免疫/接种、超声波扫描、X光检查、牙科保健、局部麻醉下小手术、急诊/稳定病情和助医疗后送。
Le nombre d'enfants mort-nés a également baissé - en partie grâce à de meilleurs diagnostics prénatals : on procède en effet à des échographies pour déceler les défauts congénitaux, et les familles peuvent décider un avortement avant la naissance dans les cas d'anomalie chromosomique du fœtus.
死胎也减少,这部分是由于有好产前诊断:先天性畸形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常情况下做出终止妊娠选择。
Par ailleurs les femmes enceintes ont droit à des échographies entre la dix-huitième et la vingtième semaine et la trentième et trente-deuxième semaine de grossesse et à une échographie détaillée ou une échographie du bassin en cas de pathologie pendant la grossesse.
此外,孕妇还有权在怀孕第18至20周和第30至32周进行超声波成像筛查,或超导性超声波成像检查,以及需要进行怀孕病理研究超声波成像骨盆检查。
Une amélioration générale des soins de santé pendant la grossesse, l'accouchement et la période puerpérale est à noter : le pourcentage de femmes dont la première visite médicale a lieu après le troisième mois est revenu de 25 % à 16 %, le nombre moyen d'échographies correspond aux recommandations des protocoles nationaux et, tout comme pour les Italiennes, le mois de leur première échographie est généralement le troisième.
已经全面改善怀孕期、分娩和产褥期保健服务:怀孕三个月后进行首次产前检查妇女百分比(从25%到16%)、做回波描记术平均次数都符合国家议定书提出建议,而且就像意大利妇女一样,她们首次做回波描记术月份一般在怀孕第三个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。