Neuf jours après avoir quitté Yokohama, Phileas Fogg avait exactement parcouru la moitié du globe terrestre.
离开横滨九天之后,斐利亚•福克先生地正好绕了半个地球。
Neuf jours après avoir quitté Yokohama, Phileas Fogg avait exactement parcouru la moitié du globe terrestre.
离开横滨九天之后,斐利亚•福克先生地正好绕了半个地球。
C'est la raison pour laquelle j'ai été désigné président : rien de plus, rien de moins.
这就我来到这里目:,就这些。
Les juges ad hoc reçoivent une rémunération journalière équivalant exactement au 365e du traitement de base net d'un membre permanent de la Cour.
专案法官每天,法院常任法官净基薪1/365。
Un juge ad hoc reçoit un traitement journalier équivalant exactement au 365e du salaire de base net d'un membre permanent de la Cour.
专案法官每天,法院常任法官净基薪1/365。
Le second exemple est la proposition faite par le Secrétaire général de créer une commission de consolidation de la paix, appareil bureaucratique devant siéger au Secrétariat et qui, selon la recommandation qui nous est faite, devrait être, entre autres, composé ni plus ni moins d'un sous-ensemble des membres du Conseil de sécurité.
第二个例子秘书长关于成立一个缔造和平委员会建议,这一个官僚机器,总部设在秘书处中,根据各项建议,它,将由安全理事会成员一个分组组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。