Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里一副旧纸牌,那是在那些揩得不干净上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿着这副牌和妻斗着一种名叫“倍西格”斗法。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里一副旧纸牌,那是在那些揩得不干净上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿着这副牌和妻斗着一种名叫“倍西格”斗法。
Il dit : « Il n'est pas possible de considérer la théorie des mains propres comme une institution du droit coutumier général, à la différence des autres causes d'irrecevabilité à l'étude desquelles on arrive maintenant. »
“不能把干净手原则视为一般习惯法制度,因为人们目前进行研究对不接受其他原因有不同看法。”
Le partage du matériel d'injection avant la détention ou pendant l'incarcération, l'accès à des seringues propres étant alors plus difficile, peut être à l'origine de la contamination des détenues par le VIH, de même que les rapports sexuels subis sous la contrainte pendant leur détention.
女犯们能通过在被监禁之前或在监狱服刑期间—这时更加不容易搞到干净针筒—合用注射设备感染艾滋病毒,或是通过在监禁期间被迫动感染艾滋病毒。
En outre, selon certains membres, en s'appuyant sur des affaires de notification consulaire (La Grand et Avena) pour faire valoir que les mains sales des individus concernés ne jouaient aucun rôle dans la protection diplomatique, le Rapporteur spécial utilisait une conception trop vague de la théorie des mains propres en n'examinant pas le rapport entre le fait illicite de l'individu et le fait internationalement illicite de l'État.
此外,一些委员认为,特别报告员为了说明当事人“不干净手”在外交保护中没有起到任何作用,提到了两个领事通知案(拉格朗案和阿韦纳案), 但他所使用“干净手”原则在概念上过于模糊,因为他没有审查个人非法行为与国家国际不法行为之间关系。
En outre, selon certains membres, en s'appuyant sur des affaires de notification consulaire (La Grand et Avena) pour faire valoir que les mains sales des individus concernés ne jouaient aucun rôle dans la protection diplomatique, le Rapporteur spécial utilisait une conception trop vague de la théorie des mains propres en n'examinant pas le rapport entre le fait illicite de l'individu et le fait internationalement illicite de l'État.
此外,一些委员认为,特别报告员为了说明当事人“不干净手”在外交保护中没有起到任何作用,提到了两个领事通知案(拉格朗案和阿韦纳案), 但他所使用“干净手”原则在概念上过于模糊,因为他没有审查个人非法行为与国家国际不法行为之间关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。