Un État paria est admis au sein de la société des nations respectables.
一个低贱国家正在获得接受,成为体面国际大家庭一员。
Un État paria est admis au sein de la société des nations respectables.
一个低贱国家正在获得接受,成为体面国际大家庭一员。
L'Experte indépendante a appris que les membres de ces communautés sont des parias uniquement habilités à occuper des emplois et des fonctions subalternes.
独立专家被告知,这些群体受到社会排斥,他们只能干某些低贱的工作。
Si le Japon veut ratifier la Convention, il faudra que ces schémas socioculturels, qui reposent sur l'idée que la femme est inférieure à l'homme, évoluent.
批准《公约》牵到修改这社会和文化模式的义务,而日本的这模式是以认为妇女比男子低贱的观点为依据的。
Les importants efforts d'éducation et de sensibilisation menés par les États Membres au fil des ans ont contribué à battre en brèche la croyance selon laquelle une race serait supérieure ou inférieure à une autre, ou selon laquelle différentes races devraient être maintenues à l'écart des autres.
会员国长期以来所做的大量教育工作和宣传有助于防止出现“一个比另一个越或低贱”和“不同应当保持隔离状态”的思潮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。