A sa sortie de prison, il fut rejeté par sa famille.
他在的时候,被家庭抛弃了。
A sa sortie de prison, il fut rejeté par sa famille.
他在的时候,被家庭抛弃了。
Il a obtenu de nombreuses permissions de sortie.
至目前为止,他已经次。
Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.
放后,他始终在警方的严密监视之下。
La lettre indiquait également qu'une procédure d'extradition serait entamée à la libération de l'auteur.
该信还说,一俟提交人,就开始引渡程序。
Il n'a toutefois pas été libéré parce qu'il faisait l'objet d'une action civile».
但由于他牵涉一起民事案,因而暂时停止了办理他的手续。”
Ce système écarte presque totalement la possibilité de voir un détenu sortir de prison lourdement endetté.
在大况下,这一制度使囚犯可能在时仍拖延大量付款。
Julian Assange est sorti de prison. Le fondateur de Wikileaks espère continuer son travail et prouver son innocence.
阿桑奇。这位维基解密的创始人表示将会关闭其网站并证明自己是清白的。
Soutenir les traitements de désintoxication offerts aux toxicomanes et aux alcooliques pendant et après le séjour en prison.
支助监内和后治疗酗酒和吸毒。
Environ un mois plus tard, ils ont été libérés sous caution, mais convoqués peu après par le Procureur.
大约一个月后,他们被保,但久又被检察官传唤。
L'État partie estime que les problèmes auxquels le requérant affirme avoir été confronté après sa libération sont relativement mineurs.
缔约国说,申诉人所述的他之后的一些问题,相对来说是微足道的。
Cette somme vous sera restituée à votre sortie de prison, dit le juge. En attendant, vous êtes libres sous caution.
“现在您就算缴保获了,”法官说,“这笔钱等您什么时候来服刑,期满时就还给您。”
Ils sont largement utilisés mais un seul de ces foyers est spécifiquement conçu pour accueillir des femmes autochtones sortant de prison.
虽然大量使用这些床位,但是只有一个寄宿舍专门指定供的土著妇女使用。
Quelques délégations ont également mis l'accent sur la période de transition entre le séjour en prison et la réinsertion dans la communauté.
一些代表团还重点谈到从到重新融入社区这段过渡期。
J'ai été heureux de constater que, grâce aux démarches de mon Envoyé spécial, cinq autres personnes âgées avaient été relâchées le 17 octobre.
我很高兴地注意到,由于特使的努力,10月17日又有5个老人获。
Il affirme avoir été arrêté et remis en liberté maintes fois, vu qu'on le laissait sortir pour l'arrêter de nouveau 50 mètres plus loin.
他声称曾无次被捕,又被允许,刚走50米却又被逮捕。
Durant l'interrogatoire, la police l'a également informé qu'à sa libération de prison, une demande serait présentée pour qu'il soit extradé vers le Queensland.
在谈话期间,警察告诉提交人说,一俟,警察将申请把他引渡到昆士兰。
Au sujet du troisième cas, qui avait été élucidé par le Gouvernement, la source a indiqué que la victime avait été libérée de prison.
关于政府已澄清的第3起案件,信息来源通告说受害人已获。
Il demande également à être indemnisé pour la perte de biens personnels, la perte de salaire et les pertes liées à sa sortie de prison.
索赔人还索赔个人财产、工资损失和与其相关的损失。
Deux officiers des FARDC, dont un qui était détenu pour faits de viol, ont été libérés, et l'on prétend que c'était avec l'aide d'autres militaires.
两名刚果(金)武装部队军官——其中一人因强奸罪名被拘留——据称已在军事同事的协助下放。
S'il n'a pas été autorisé à sortir de prison le lendemain, c'est parce que dans l'intervalle une plainte avait été déposée contre lui pour «viol avec homicide».
第二天早晨允许他是因为与此同时有人对他提“强奸杀人”的控告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。