Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
“因为别人离我们太远。”
Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
“因为别人离我们太远。”
Je suis une fille comme les autres.
我和别女孩样女孩。
Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
可以,如果别乘客不反对话。
Je n'ai pas d'autre désir que de vous satisfaire.
我没有别愿望, 只求您满意。
Pour d'autres elles ne sont rien que de petites lumières.
对别人来说,星星只些小亮光。
Tu peux pas dire autre chose? C’est toujours la même rengaine.
你就不会说点别?还套。
Donnez-moi un autre stylo, celui-là ne marche pas.
给我支别笔,这支不好写。
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也没有反美,或反别什么。
“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只满足于纪体,不妨试试别题材。
Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.
房主布租约作废,我再次寻找别住所。
Oh, toujours la télé ! Tu ne peux pas faire autre chose ?
哦,总看电视!你就不会干点别?
Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.
他把准备旅行用款子派了别用处。
Cette semaine, l;enfant n'a vu personne d'autre que sa mere.
这个星期,孩子除了妈妈没有见过任何别人。
Il n'y a rien ici, nous allons voir ailleurs.
这儿什么都没有,我们去别地方看看吧。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别选择。
Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.
狐貍说,“人们不再有时间去认识别东西了。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别(帽子)啦?
Il n’a rien pareil pas ? Ce n’est pas possible. J’y vais.
没有别办法了吗?不可能,让我来!
C'est une bonne idée, en avez-vous d'autres?
这个好主意, 您还有别想法吗?
Tu ne sais pas faire un autre gâteau que le quatre-quarts?
你除了四合糕之外就不会做别糕点了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。