Est-ce qu’on peut y être en une demi-heure ?
小时能到?
Est-ce qu’on peut y être en une demi-heure ?
小时能到?
La fabrication de ce gâteau a demandé une demi-heure.
这蛋糕用了小时。
Excuez-moi, attendez-moi une demi-heure si vous plaît.
对不起,我要请你们等小时。
(5. Je suis désolé de vous faire attendre (pendant) une demi-heure.
对不起,我要请你们等小时。
La moitié d'un mois, ne pas tirer de tourner!
月,不可以拍来拍去了!
Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.
如今,长棍都要吃两天。
Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.
月了,睡眠处于非正常状态。
Laissez-moi regarder. Elle a 30 minutes mardi après-midi.
让我看看。她周二午有小时空。
Il faut lui donner un demi-siècle encore pour qu'elle soit construite vraiment.
为了使它真正建起来还需要世纪。
Mon père reste au lit depuis quinze jours, je suis très inquiet.
我父亲在床上躺了月了,我很担心。
Wang résistance dans des boîte de carton ondulé pour l'industrie d'un demi-siècle de l'histoire.
特耐王公司在瓦楞纸箱行业有世纪的历史。
Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.
你的表可能慢了,大伙儿等你多小时了。
Dans une demi-herue, on sera arrivé.
再小时我们就到了。
Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.
法国著名服装设计师皮尔.卡丹世纪以来一直在时尚领域不断创新。
Ce roman embrasse un demi-siècle d'histoire.
这本小说包含了世纪的历史。
L'histoire de cette dernière moitié de siècle le prouve plus qu'amplement.
去世纪的历史足以证明这一点。
Les nations industrialisées ont connu un demi-siècle de paix.
工业化国家享受了世纪的和平。
Ils ne sont autorisés à quitter leur cellule qu'une demi-heure par jour, pour marcher.
每天,囚犯们只能离开其囚室放风小时。
Les peuples du monde ont davantage besoin de l'ONU qu'il y a un demi-siècle.
现在,人们比世纪以前更加需要联合国。
Ces activités commenceront dès la seconde moitié de janvier.
这些活动将尽早在一月份月开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。