Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.
作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。
Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.
作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面专门知识。
Au niveau de l'exploitation, on peut diversifier les variétés, modifier les dates de plantation et les techniques d'irrigation locales et diversifier les cultures au lieu de s'en tenir à des monocultures sensibles aux effets néfastes des changements climatiques.
农田一级干预措施包括:选择作物品种、改变栽种日期和地方灌溉技术、种植作物多样化而不是依赖于易受气候变化不利影响单种作物。
Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.
一个十分武装战斗人员和支持者集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒不参加和平社会和参与性治理进程;通过进行有系统恐怖活动在国内和国际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对话而解决这些问所有提议——他们继续藐视法律和秩序,对国家进行反叛,为在我们领土上建立一个分裂、单种语言和单一种族国家而进行战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。