Division I professionnelle de production multi-couche contre-plaqué, de la construction des modèles!
我司专业生产多层胶合板,建筑模板!
Division I professionnelle de production multi-couche contre-plaqué, de la construction des modèles!
我司专业生产多层胶合板,建筑模板!
Multi-couches contre-plaqué ligne de production est, câble série professionnelle des fabricants.
是生产多层胶合板线盘,电缆盘专业厂家。
Les produits incluent simple face, double faces, multi-couches, complexe et de nombreux autres types.
产品包括单面、双面、多层,复合体等多种类型。
La réconciliation implique un processus à multiples facettes.
解是一个多层面进程。
La consolidation de la paix est un processus multidimensionnel.
建设平是一个多层面过程。
Troisièmement, le caractère multidimensionnel des opérations de maintien de la paix.
第三,动多层面质。
C'est pour cela que notre réponse doit être plurielle.
因此我们必须是多层面。
L'élimination de la pauvreté est une question complexe et multidisciplinaire.
消除贫穷是一项多层面复杂工作。
Nos réacteurs nationaux sont dotés d'éléments multicouches de sûreté.
我们本地反堆有多层安全措施。
Le Gouvernement national est attaché à une telle approche multidimensionnelle.
全国政府致力于采取这种多层面做法。
Une conception moderne de la responsabilité devait s'envisager en plusieurs strates.
现代责任概念要求在多层次考虑问题。
La consolidation de la paix est une tâche complexe et multiforme.
建设平是一项复杂、多层面任务。
Mais la consolidation de la paix est une entreprise multidimensionnelle.
不过,建设平是一项多层面事业。
Deuxièmement, une stratégie multidimensionnelle nécessite des efforts intégrés et coordonnés.
二、多层面战略需要综合与协调努力。
La sécurité humaine est à la fois pluridimensionnelle et générale.
人安全是多层面全方位。
Le FNUAP est actuellement en pleine mutation.
人口基金正在经历一场多层次内部转化。
Les tâches prioritaires du développement rural sont multiples et complexes.
农村发展优先任务是复杂多层面。
Faire face aux besoins multisectoriels des jeunes par des stratégies de réduction de la pauvreté.
在减贫战略内满足年轻人多层面需要。
Le monde se trouve maintenant en plein processus multidimensionnel de mondialisation.
世界现在是在全球化多层面进程之中。
Cette réunion a confirmé l'aspect multidimensionnel de la sécurité humaine.
这次会议确定了人安全多层面质。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。