Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
家元首授权于
使。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
家元首授权于
使。
Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
长接见了外
使。
On donne aux ambassadeurs le titre d'« Excellence ».
我们尊称使们“阁下”。
Je veux parler concrètement des Ambassadeurs des États-Unis, d'Allemagne et du Brésil.
我具体是指尊贵的美使、德
使和巴西
使。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事馆升为使馆。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadrice de Suède, Mme Borsiin.
现在我请瑞典使博尔辛
使发
。
Je donne la parole au représentant du Brésil, l'Ambassadeur da Rocha Paranhos.
我请巴西使罗沙·帕兰奥斯
使发
。
Actuellement, existe aussi une Ambassadrice cap-verdienne, à Cuba.
目前还有一名女使,即驻古巴
使。
Ambassadeur, Ministère des affaires étrangères, Soudan (statut actuel au niveau national).
苏丹外交使(现领
家级
使衔)。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法前驻华
使出席了此次仪式。
En outre, je souhaite remercier l'Ambassadeur Majoor et l'Ambassadeur Touray pour leurs exposés.
此外,我感谢马约尔使和图雷
使的通报。
Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.
现在请尊敬的土耳其使艾哈迈德·于聚
使发
。
Nous sommes reconnaissants d'avoir eu la chance d'entendre les Ambassadeurs Mansur et Shalev.
我们也感谢有机会听取曼苏尔使和沙莱夫
使的发
。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无留的人 有去
使馆的习惯吗?
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名使,要求释放他们的头头。
Nous voudrions remercier l'Ambassadeur Wenaweser et l'Ambassadeur Gallegos de l'excellent travail réalisé.
我们想感谢韦纳韦瑟使和加列戈斯
使所做的了不起的工作。
Dans la récente série de nominations au rang d'ambassadeur, 43 % étaient des femmes.
在最近这一轮使提名
,妇女占新任命
使的43%。
Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.
“我派你当我的使。”
王匆忙地喊道。
Je donne la parole au premier orateur, qui est l'Ambassadeur de Cuba, M. Carlos Amat Fores.
我请第一位发人古巴
使卡洛斯·阿马特·福雷斯
使发
。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名人士吴建民使即席发表法英双语演讲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。