Ainsi, l'Asie du Sud et l'Afrique de l'Est exportent un grand nombre de produits nouveaux vers le Nord.
例如,南亚东非向北方出口大量新产品。
Ainsi, l'Asie du Sud et l'Afrique de l'Est exportent un grand nombre de produits nouveaux vers le Nord.
例如,南亚东非向北方出口大量新产品。
Le pétrole figure parmi les produits toxiques et dangereux déversés en grandes quantités dans l'environnement durant les conflits armés.
在各类有毒危险产品中,石油是曾在武装冲突中被大量释放产品。
Chaque année, un grand nombre de produits, dans le même temps, nous avons à acheter leur propre et les graines de tournesol.
每年有大量产品,同时我们还自己收购向日葵瓜子。
À l'heure actuelle, les agriculteurs des pays pauvres doivent subir la concurrence de produits lourdement subventionnés d'Europe et des États-Unis d'Amérique.
目前,穷国农民必须来自欧洲美利坚合众国得到大量补贴产品进行竞争。
Professional Marketing des produits agricoles, il est urgent de trouver un grand nombre de marchés agricoles, en aidant les agriculteurs à devenir prospère frère!
专业农产品销售公司,有大量农产品急需寻找市场,帮助农民兄弟脱贫致富!
A cette époque, l'huile essentielle de lavande fine n'est plus utilisée dans les produits de grande consommation, où lavandins et produits de synthèse moins coûteux, l'ont remplacée.
这时期,薰衣草精油不再是被大量消费产品了,合成薰衣草产品更加便宜,代替了前者。
Le site Web est important, mais l'intérêt qu'il suscite doit pouvoir donner lieu à des ventes, et il faut être capable de fournir les produits et services proposés.
整体网站经验非常重要,还需要辅之以将兴趣变为商业销售能力,并需要以能实际交付所建议大量产品能力经验为后盾。
Je abeille marché a été créé en 1985, a un champ de 300 Qunfeng abeille, abeille et le domaine voisin sont étroitement liés, et peut fournir beaucoup d'abeille durable.
我蜂场成立于1985年,蜂场拥有300群蜂,并与邻近蜂场有非常密切联系,可以持久提供大量蜂产品。
Depuis la création en 2002, dans la gestion scientifique et de contrôler strictement la qualité des produits, l'introduction d'un nombre élevé de qualité des produits de soins de la peau.
自2002年成立以来,导入科学管理方法,严格监控产品质量, 推出大量优质护肤产品。
La Guinée a également aboli les restrictions quantitatives appliquées à un grand nombre de produits importés, tout en maintenant certaines mesures pour des raisons de santé, de sécurité et d'ordre moral.
几内亚还取消了对大量进口产品数量限制,只维持某些卫生、道德问题上保护措施。
Nous avons produit une variété de perruques, de la première étude. Split-gras, et si bon marché. Prestations. Nous avons un grand nombre de produits vendus, accueillir les clients à l'ordre! ! ! ! ! !
我们公司生产各假发,教习头.驳发等价格便宜.实惠.我们有大量产品出售,欢迎广大客户订购!!!!!!
Le large volume de produits intermédiaires ou finaux produits à partir des débris métalliques non-ferreux préparés à partir de ressources secondaires se compose couramment d'aluminium, de cuivre, de plomb ou d'alliages des métaux de base cuivre, aluminium et zinc.
由二次资源制备有色金属废料产生大量中间产品或最终产品通常含有铝、铜、铅或铜、铝锌合金。
De plus, il arrive que le fraudeur exige de la personne engagée, ainsi que des personnes qu'elle aura recrutées à son tour, qu'elles achètent de grandes quantités d'un produit qui peut être difficile à écouler si le territoire est saturé de vendeurs.
此外,欺诈者可能要求其下线以及下线下线(依次类推)购买大量产品,在销售人员饱销售区,这产品难以售出。
Dès lors que les consommateurs exigent une livraison dans les 24 heures, voire le jour même, les fournisseurs de la filière électronique, quelle que soit la taille de leur entreprise, devront conserver d'importantes quantités de marchandises non seulement dans leurs propres locaux, mais également dans des centres de distribution répartis dans l'ensemble du pays.
消费者要求次日甚至当日交货,意味着电子商务提供商无论大小均必须不仅手头有大量产品,而且其国各地经销中心也有大量产品。
Les structures de la consommation et de la production ont enregistré des changements fondamentaux, les services se développant par rapport à l'agriculture et à la production industrielle; un large éventail de nouveaux produits a fait son apparition sur le marché suite à l'exploitation des innovations scientifiques et techniques accumulées par le passé; les méthodes de production ont connu une révolution dans les secteurs clefs, avec entre autres changements importants, le remplacement des gens par des machines, la relocalisation géographique des installations de production et la réorganisation d'ensemble des structures organisationnelles et des méthodes de gestion.
消费生产结构都发生了根本变化,服务业相对于农业生产工业生产比重增加了;由于利用了过去积累科学技术创新,大量新产品上市了;关键部门生产方法发生了革命性变革,机器取代了人,生产设施易地,以及公司结构管理方面进行重大改组等,都属于意义重大其他变化。
Dans ses travaux menés à l'appui de cette initiative, la CNUCED a fait valoir qu'une bourse de commerce panafricaine offrirait aux producteurs des marchés cloisonnés d'Afrique un marché plus vaste pour leurs produits et qu'elle pourrait, en tant que lieu unique de passation des marchés pour les acheteurs internationaux de produits de base, devenir un portail commercial efficace pour les produits de base africains, offrant dans un même temps un large éventail de produits destinés aux marchés locaux et régionaux et un éventail plus limité de produits (principalement des produits bruts) exportés sur les marchés mondiaux.
在支持这个计划工作中,贸发会议认为泛非交易所将为非洲割裂市场上生产者提供了个扩大产品市场,并且借助作为国际初级商品购买者唯采购论坛,成为非洲初级商品有效率贸易通道――不仅是当地区域市场大量贸易产品,也有向世界市场出口较少量产品(主要是散货初级商品)。
Certes, les moyens avancés aujourd'hui disponibles permettent de passer au crible d'énormes quantités de produits naturels et d'analyser et manipuler leurs profils d'ADN, ce qui pourrait annoncer un nouvel essor de la bioprospection, mais il se peut aussi que les progrès de la biotechnologie et les nouvelles méthodes de la recherche pharmaceutique qui font appel, par exemple, à la chimie combinatoire et à la génomique humaine finissent par éroder l'intérêt des milieux industriels pour la recherche sur les produits naturels - et les ST qui leur sont associés - en vue d'utilisations dans l'alimentation, l'agriculture et le secteur de la santé.
虽然筛选大量自然产品以及分析操纵其DNA结构能力加强了,可能意味着生物勘探将会更加流行,然而,也有这样可能,即生物技术发展诸如以化合化学人类染色体学为基础发现新药物方法,从长期来看,将减弱工业为了食品、农业保健目对自然产品研究兴趣以及对相关传统知识兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。