Voilà,la balance des comptes.
看,结。
Voilà,la balance des comptes.
看,结。
Le solde de ce compte peut aussi être négatif.
该帐户的也可以是负数的。
Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.
如果您不能凑齐全部款, 我来足。
Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.
汇率的记入般基金。
L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.
目厅不能解释这的原因。
À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.
至今为止三笔中有两笔已清帐。
Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.
这三笔都是欠训研所的债务。
Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.
笔25 001美元的仍未查明。
Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.
Polimex就合同可能的总收益索赔。
Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.
笔23 919美元的仍未查明。
Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.
然而,有些是由于预目所造成的。
Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.
全球市场力量没有减少世界任何国家的男女工资。
Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.
结果,任何都已在系统内核对和调整。
Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.
有担保债权人通常有权向债务人追讨未清偿的。
L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.
近东救济工程处确认,这些是在50年期间积累起来的。
L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.
训研所目前正采取步骤,收回两笔,总为18 149美元。
Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.
这个主要是让难民专员能及时处理下次分期付款的支付问题。
La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.
BOTAS称,这两笔款之间的为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。
Il devrait être comblé par une augmentation de l'épargne intérieure et des flux de ressources extérieures.
弥这需要进步调集国内储蓄和部资金。
La société Polimex a réclamé le solde des recettes brutes que le contrat était susceptible de lui procurer.
Polimex就合同可能的总收益索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。