Les experts estime la nécessité de procéder périodiquement à des vérifications inopinées.
专家组认为应当定期进行突然查。
Les experts estime la nécessité de procéder périodiquement à des vérifications inopinées.
专家组认为应当定期进行突然查。
Le résultat de la sélectivité automatique peut être modifié.
自动查过程
结果是能够改变
。
Une vérification par sondage a confirmé que les données relatives au plan annuel d'activités avaient été correctement saisies.
查数据证实,年度业务
投入准确。
La qualité des rapports d'évaluation sera examinée de près, par sondage et en utilisant les normes d'évaluations minimas.
将采用最低评价标准,根据样本对评价报告质量进行
查。
Les autorités du pays hôte avaient informé le Gouvernement turc qu'elles avaient adopté une politique de fouilles au hasard.
他解释说,东道国当局已通知土耳其政府说,他们采用查政策。
L'examen comporte des vérifications par sondage des pièces justificatives des écritures et des montants figurant dans les états financiers.
审核包括以查方式核查与财务报表所载数额
披露事项有关
凭证。
Elle effectue des contrôles aléatoires sur les navires à l'ancre dans le port pour détecter les passagers clandestins.
安全总局在船只停泊港口期间保存护照,并对停泊在港内船只进行
查,以查找偷渡者。
Il a aussi été informé que trois contrôles par sondage seraient effectués au cours de cette période de 90 jours.
将在这90天内对他进行三次查。
Dans d'autres pays, le même objectif est atteint au moyen de contrôles à l'improviste par des agents de la probation.
在其他国家,同一目标要通过检察官查来实现。
L'examen d'audit comporte des vérifications par sondage des pièces justificatives des écritures et des montants figurant dans les états financiers.
审工作包括以
查方式审核财务报表中支持金额
披露事项
证据。
Le Comité a constaté que 2 % de ces bons d'achat, représentant 0,1 % de la valeur de l'échantillon, avaient été surévalués.
委员会了解到,这些订购单2%(占
查样本金额
0.1%)是多报数额。
Nous avons examiné un échantillonnage d'adjudications et vérifié si la procédure était conforme au Règlement financier de l'Organisation des Nations Unies.
我们查了采购
标书和审查了程序,以确保符合《联合国财务条例》。
On n'a fait aucune évaluation des prestations des fournisseurs pour divers marchés clos correspondant à quelque 16 millions de dollars d'achats.
在对归档采购案卷查中发现,采购总价值约达1 600万美元,但这类案卷缺少供应商执行情况评价报告。
Ils peuvent également procéder à un « contrôle a posteriori » ou à une vérification des états financiers des importateurs et des exportateurs.
货物相关服务
价值可通过“后续管制办法”予以控制,或
查进口商和出口商
财政记录。
Elle est utilisée pour, d'une part, crédibiliser le système de sélectivité et, d'autre part, rapprocher le taux de sélectivité du taux réel de visite.
这样做是要使得查
过程能够取信于人,并且使得
查
比例和实际检查
比例更加吻合。
Le Comité a effectué une vérification générale des systèmes financiers et des contrôles internes, complétée par des sondages des comptes et autres pièces justificatives.
审包括财务制度和内部控制
一般审查和对会
记录
其他单据进行
查。
En conséquence, les dépenses ainsi que les engagements non réglés figurant dans cet échantillon avaient été surévalués de 7 532 dollars dans les états financiers.
结果,查样本内
支出和未清债务在财务报表内多报了7 532美元。
Des membres du bataillon sont postés dans la base d'observation et de patrouille située à l'extrémité est de la zone démilitarisée, du côté iraquien.
该营还在过境点设立检查站,与伊拉克和科威特联络军官合作进行查。
Sur place, le Groupe a examiné un échantillon de 4 000 armes à feu dans le dessein d'améliorer la fiabilité de l'identification de ce type d'armes.
专家组在该国境内查了4 000多件火器,以提高火器识别
准确性。
Dans la plupart des dossiers de l'échantillon, y compris s'agissant de réclamations complexes portant sur des sommes importantes, les consultants n'ont pas fait d'autre vérification.
在查
包括和复杂
大笔索赔案在内
大多数案件中,有关顾问没有作进一步核实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false