Les États parties appuient les principes selon lesquels la condition préalable aux nouveaux arrangements d'approvisionnement pour le transfert, à des États non dotés d'armes nucléaires, de sources de matières fissiles spéciales ou d'équipement ou de matériel spécialement conçu ou préparé pour le traitement, l'utilisation et la production de matières fissiles spéciales est l'acceptation par tous les États parties des garanties intégrales de l'AIEA et les matières nucléaires excédentaires dans les stocks militaires et les matières nucléaires retirées des armes nucléaires à la suite d'accords de réduction des stocks d'armes nucléaires devraient être soumises aux garanties de l'AIEA.
缔约国支持以下原则:向无核武器国家转让源材、特殊裂变材
、或特别为处理、使用或生产特殊裂变材
计或配备的
备或材
的新供应安
,必须以所有缔约国接受原子能机构
障措施作为一项必要的先决条件;军事储备中剩余的核材
以及因裁减核武器协定
从核武器上拆除的核材
,均应置于原子能机构的
障监督之下。