Il faut enfoncer le bouton avec l'index.
应该用食这个钮。
Il faut enfoncer le bouton avec l'index.
应该用食这个钮。
Appuie sur le bouton rouge pour démarrer la machine.
这个红色钮以启动机器。
Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin de quelque chose.
如果您有什么需求,请这个钮。
Il faut enfoncer un bouton avec l'index.
用食一个钮。
C'est le bouton de déclenchement de l'ordinateur.
这是脑的开动钮。
Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.
他足够高能到梯的钮。
Je te dis de ne pas toucher ce bouton.
我跟你说不要碰这个钮。
Le bouton rouge là? Qu'est-ce que c'est?
那边那个红色的钮?是什么?
Appuyer le bouton « arrêt demande ».
车时请您“停车”钮。
Vous avez pas un bouton ascenseur? Hahaha...
您有梯这一钮吗?哈哈哈….
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的钮,你可以引用别人的留言。
Le Français ainsi que le chinois doivent être maîtrisés tant à l’écrit qu’à l’oral.
如果你发现信息描述中有以情况,请点击对应钮举报告诉我们。华人街网站需要你的支持与参与。
Le concept d’appel fonctionne sur une simple pression d’un bouton, ont expliqué le CSEM et Limmex.
CSEM和Limmex公司解释说:只要简单一个钮就可以启动呼叫功能。
Ma délégation n'appuiera sur aucun bouton.
我国将不会任何钮。
Personne n'a brandi de lame, appuyé sur la gâchette ou pressé un bouton pour propulser du gaz.
没有人举刀、开枪或钮释放毒气。
Japon principalement engagés dans Izumi (IDEC), de produits industriels: des relais, des interrupteurs, boutons, programmables, l'écran tactile.
主要经营日本和泉(IDEC)工业产品:继器、开关钮、可编程控制器、触摸屏。
Conseil sur le droit non seulement de capturer et de remettre les clés, il ya aussi le bouton de verrouillage.
机身右侧不单有拍摄及退回键外,也有锁机钮。
OMNIA II i8000H plus de répondre et raccrocher touches, mais a également ajouté un bouton dédié sur l'interface 3D cube.
OMNIA II i8000H除有接听及挂线键外,更加入3D立方体介面的专用钮。
Il est possible d'annuler les derniers changements en utilisant le bouton Annuler (Undo) et les restaurer avec le bouton Refaire (Redo).
有可能取消使用最新变化 取消钮(撤消)和恢复重做钮(重做) 。
Spécialisée dans la production de plusieurs lignes d'alimentation: bouton de commande, basculer les interrupteurs, les interrupteurs rotatifs, interrupteurs de pression.
专业生产多系列源开关:钮开关、跷板开关、旋转开关、压力开关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。