Nous avons coulé trop longtemps, en pensant que nos propres vies, nous sommes tous.
我们已经沉沦太久,以为我们自己的生活是我们的全部。
Nous avons coulé trop longtemps, en pensant que nos propres vies, nous sommes tous.
我们已经沉沦太久,以为我们自己的生活是我们的全部。
Quand il me regarde, je me dis toujours qu'il est Francis, je ne peux pas me déparver trop.
当那个家我,我总是告诉自己:他是弗朗西斯,不要让自己太过沉沦了。
La question qui se pose à nous est donc de savoir comment ralentir ce déclin ou, dans le meilleur des cas, comment l'inverser et redonner la santé à notre planète.
摊在我们面前的问题是如减慢沉沦的速度,或在最好的情况下,如扭转这种趋势,并使我们的地球恢复健康。
Elles s'inscrivent dans un contexte d'atteintes aux droits plus générales qui peuvent asservir et broyer de jeunes existences - par exemple le trafic et la vente de drogues et de substances illicites et dangereuses, ou la promotion de la cigarette auprès des enfants et des adolescents.
这是使年轻生命沉沦和受到摧残的种种侵犯儿童权利行为的部分表现,包括经营销售非法危险药物和麻醉品以及鼓动儿童和青少年吸烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。