La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.
目前,在美国本的波的人数略高于在波的人数。
La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.
目前,在美国本的波的人数略高于在波的人数。
L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.
在波设立大陪审团的制度制了波公民的自由。
Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.
“美国将波和波人置于其宪法的`领条款'之下。
Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.
决定继续审查波问题。
Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.
美国也承担防卫波的责任。
Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.
波人认为这些说法虚伪透顶。
Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.
波不能再忍耐一个世纪了。
Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.
波人基本上赞成取得州地位。
Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.
波的选举程序也应该受到质疑。
Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.
联合国有义务保证波获得解放。
Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
波将继续为民族解放而斗争。
Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.
波独立党在两院占1席。
Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.
因此,陪审团不能代表波人社区。
Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.
许人被监禁在波的联邦监狱。
Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.
波目前维持与美国的自由邦地位。
De plus, la résolution sur Porto Rico a été adoptée à l'unanimité.
此外,还一致通过关于波的决议。
Les Nations Unies sont en mesure d'assurer la libération de Porto Rico.
联合国可以而且应该确保波的自由。
Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.
波独立党坚信制宪议会是正确的机制。
Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.
但波却不能就此类决定作出主权决定。
Ces deux éléments mettraient fin à la discrimination contre la population portoricaine.
这两个因素将结束对波人民的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。