Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
这家电台从17点到19点播送轻音乐。
Deux des quatre vidéos ont été adaptées et associées à un service téléphonique en ligne dans plus de 50 pays.
这四个录像短片中,有两个可50个国家通过辅助性热线电话点播。
À cet égard, il a récemment lancé la diffusion d'émissions de télévision pour encourager le développement de la lecture et du livre.
为此,它最近开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。
J'ai été fondée en 2003, est un système de fonctionnement KTV à la demande, chambre privée audio, amplificateur, des services techniques, de périphériques et professionnel.
我司成立于2003年,是一家专业经营KTV点播系统、包房音响、功放、技术服、及周边设备专业司。
Le développement des nouveaux médias d'affaires est encore en phase exploratoire, les services fournis par la chaîne de diffusion et de vidéo à la demande orientée vers les films.
新媒体业发展尚处于摸索阶段,目前提供服频道直播和影视片点播为主。
Plus de 180 000 téléspectateurs de 175 pays ont suivi les travaux du Sommet en direct, et 722 216 autres ont eu recours au service « transmission sur demande via l'Internet » du Département pour pouvoir visionner ce programme de nouveau les jours d'après.
国家超过180 000人观看首脑会议现场网播,更有722 216人利用新闻部“网播点播”日后收看。
Le Département étudie par ailleurs des moyens novateurs de fournir davantage de contenus à la demande sous forme de balados audio (podcast) ou vidéo (vodcast) et de faciliter le partage de matériel ONU sur les sites Web d'interconnexion sociale.
新闻部正探索iPod广播(pod casts)和视频iPod广播(Vodcasts)方式提供更点播广播内容,使用户能够更容易社区网站与其他人分享联合国材料。
Il retransmet chaque jour sur l'Internet, en direct et à la demande des séances des organes des Nations Unies tels que le Conseil de sécurité, l'Assemblée générale et le Conseil économique et social, des points de presse, des conférences et des manifestations tenus au Siège de l'Organisation, ainsi que des grandes conférences des Nations Unies organisées à l'étranger.
联合国网播每日因特网上现场直播和点播联合国会议,如安全理事会、大会、经济及社会理事会和新闻发布会、联合国总部会议和活动,及其他地点举行主要会议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。