Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle brillante du plateau".
位于昆明南部的滇湖被称是平原上的明珠。
Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle brillante du plateau".
位于昆明南部的滇湖被称是平原上的明珠。
L'Ecosse est connue comme le nord de la Grande-Bretagne.
苏格兰被称北大不列颠。
Le 25 décembre, N?el. C’est la fête des fêtes.
圣诞节。这可称节中节。
L'élevage des vers à soie est appelé sériciculture.
业被称sériciculture.
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑的两个半部称大脑半球。
L'apoastre de la Terre par rapport au Soleil s'appelle aphélie.
地球对于太阳的远星点称远日点。
Les crabes du lac Yangcheng sont considérées comme les rois des crabes.
阳澄湖大闸蟹,历来被称蟹中之冠。
11. La cave Dharma est appelée « Qujiezhuqiu » en tibétain.
法王洞,藏语称“曲结竹秋”。
On les appelle aussi supermarchés ou grandes surfaces.
他们也被称超级市场或超级广场。
Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.
墨鱼是具有被称乌贼骨内壳的软梯动物。
Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».
圣诞节被称是“全年最美好的时刻”。
Corée du Sud appelé "bien connu des petites et moyennes entreprises".
被称"知名的中小企业"称号。
Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."
而当你们石油而发起战争时,你们称解放。
Comment réagiriez-vous si la Thaïlande décidait de s’appeler « Asie »?
如果泰自称“亚洲”,你们会作何反应呢?
C'est la fete des fetes, la lumiere de l'hiver, le plaisir de tous.
这可称节中节,她是严冬里的光芒,人们带来欢乐。
Furent ensuite appelés "Valentins" les âmes soeurs qui s'échangaient des mots doux dans leurs missives.
从此以后,情书中的精神伴侣们就被称“Valentin”。
On appelle ces zones de transition des écotones.
这些过渡层称群落交错区。
Ce programme est connu sous le nom de Programme national de réforme.
这一方案被称家改革议程。
Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».
这种做法一般称以种族划线。
Ce type de financement est communément appelé prêt à terme.
此类贷款融资一般称定期贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。