Selon l'avis des experts, près de 8 millions de personnes ont un deuxième emploi.
专家估计,近800万人有第二职业。
Selon l'avis des experts, près de 8 millions de personnes ont un deuxième emploi.
专家估计,近800万人有第二职业。
Les heures supplémentaires se font tant sur le lieu principal de travail que dans des emplois secondaires.
他们不仅在其主要职业而且在第二职业均承担额外工作。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
军官职业课程第二阶段正在行中。
Entrer dans le système des Nations Unies revient d'ailleurs souvent à entamer une seconde carrière après une expérience dans l'administration publique ou ailleurs.
而且,在联合国系统工作常常是许多工作人员的第二职业生涯,他们先在本国政府或在其他地方服务之后才。
Organisation d'ateliers à l'intention des futurs chefs d'entreprise (en tant que volet d'un 2e module postérieur aux séminaires de seconde orientation professionnelle), en collaboration avec le Ministère de l'économie.
组织企业家研讨会(作为第二职业指导研讨会的后续第二分);经济负责主持这些研讨会。
En formulant la question de la sorte (plutôt qu’en vous demandant : « si c’était à refaire, recommenceriez-vous ? »), le recruteur vous incite à donner le nom d’un deuxième métier.
要回答这种类型的问题(更可能这样问:“如果重新,会怎么样做?”),招聘者想让说出第二职业的名字。
Encourager la formation et l'encadrement en augmentant les traitements à la fin des stages et contrôler davantage l'utilisation, dans un « deuxième emploi », du matériel de la police, par exemple les voitures de patrouille.
奖励培训和领导作用,给完成培训者薪,强对警察资产使用的监督,例如使用警车从事“第二职业”。
Dans le cadre du deuxième Congrès international sur l'enseignement technique et professionnel, une conférence préparatoire sous-régionale a été organisée à Moscou et un séminaire régional de suivi a été organisé à Minsk.
结合技术和职业教育第二次国际大会,在莫斯科举行了一次分区域筹备会议,并在明斯克举行了一次后续性区域研讨会。
La deuxième mesure faisant partie intégrante des plans quinquennaux adoptée par l'administration indienne pour assurer la liberté de choix professionnel consiste à permettre la formation et l'accès à un emploi adéquat sans discrimination.
保障自由选择职业的第二种措施是培训和无差别地得到一份合适的工作,印度政府将此项措施作为五年计划和政策的一个组成分。
Des cours de perfectionnement de l'anglais en tant que deuxième langue, avec appui pour la recherche d'un emploi dans les soins aux personnes âgées et la coiffure ont été organisés pour les femmes qui ne sont pas d'origine anglophone.
为非英语背景的妇女建立了将英语作为第二语言的职业相关课程,支持和求职支持。
L'article 29 de la même loi instaure le bénéfice des indemnités journalières maladie et maternité dans le régime de leur activité accessoire pour les travailleurs indépendants exerçant une activité non salariée non agricole à titre principal et une activité salariée à titre secondaire.
该法第29条规定,为自营职业人员的第二个有薪职业支付每日疾病补助和孕产补助,这些人员的主要职业是无薪职业和农业门以外的职业。
Deuxièmement, dans la pratique professionnelle, le mot «documents» englobe un large éventail de supports, par exemple le papier (y compris les cartes, dessins et affiches), les archives électroniques (courrier électronique, archives de traitement de texte et bases de données, par exemple), les photographies, les films, les bandes vidéo et audio.
第二,根据职业档案惯例,“文件”一词所包含的形式范围很广,如纸张(包括地图、图画和招帖等)、电子记录(如电子邮件、文字处理记录和数据库等)、照片、电影、录相带和录音带等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。