Selon les amendements apportés aux termes du contrat, la retenue de garantie devait être débloquée en deux fractions égales.
合同条款修改后,规定留存分两等份发还。
Selon les amendements apportés aux termes du contrat, la retenue de garantie devait être débloquée en deux fractions égales.
合同条款修改后,规定留存分两等份发还。
La somme de ID 36 000 devait être payée en quatre versements d'égal montant à intervalles de six mois pendant la période de garantie.
000伊拉克纳尔
款项在维护保养期内分4等份每隔6个月支
。
Walter Bau cherche à recouvrer la seconde fraction de la retenu de garantie à verser en deutsche mark, ainsi que la fraction au comptant du montant indiqué dans le certificat de mesure finale.
Walter Bau要求赔偿因以德国克现金支
留存
二个等份。
La retenue de garantie devait être débloquée en deux fractions égales, la première à l'émission du certificat d'achèvement préliminaire et la seconde au terme du délai de garantie et sous réserve de l'émission du certificat de bonne fin des travaux.
留存分两等份发还,
部分在初步完工证明签发之日发还,
二部分在维护期结束后取得最后维护验收证
前提下发还。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。