Plus de 600 d'entre eux le sont sans avoir été jugés.
被关押的人中有600多人事先都未经审判。
Plus de 600 d'entre eux le sont sans avoir été jugés.
被关押的人中有600多人事先都未经审判。
Les personnes détenues pour avoir participé à des bandes armées ou à des attentats terroristes.
因参加武装集团或参加恐怖谋杀活动而被关押的人。
Certains de ces détenus syriens sont en grave danger en raison des conditions de détention.
其中一些被关押的叙利亚人受到关押条件的严重威胁。
Disparition de Jean Nkumu Wangala, ancien commandant de Matadi, de la cellule où il était incarcéré.
来自马塔迪的前司令官Jean Nkumu Wangala从被关押的囚室失踪。
La quatrième réponse informait du lieu où la personne était emprisonnée en Ouzbékistan.
第四个答复提供了关于失踪者在乌兹别克斯坦被关押的资。
Des adolescents avaient affirmé avoir été frappés par des détenus israéliens de droit commun.
年报告说,他们遭到因事而被关押的以色的殴打。
Au cours des quatre dernières années, le nombre de femmes détenues dans les prisons a augmenté.
过去四年来,监狱里被关押的妇女人数有所增加。
Les renseignements reçus font part de la préoccupation causée par la situation des détenus libanais en Syrie.
报告对在叙利亚被关押的黎巴嫩人表示关注。
Un règlement doit intervenir rapidement en faveur des personnes disparues ou détenues.
应该尽早解决仍然失踪或被关押人员的命运。
Les six autres prévenus sont jugés par contumace.
庭审于1月14日和2月4日举行,在庭审期间,被关押的8名被告受到审问,对其余的6名被告进行了缺席审判。
Il lui recommande d'accorder une attention particulière aux conditions de détention des Afro-Colombiens et des autochtones.
委员会建议缔约国特别注意大量被关押的非洲裔哥伦比亚和土著人民的拘留条件。
Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.
被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。
À la mi-juin, il ne restait plus que 13 personnes détenues sur les près de 400 initialement arrêtées.
至6月中,最初被关押的近400名人中只有13人仍在拘押。
Ces cas comprennent ceux de sept fermiers qui auraient été détenus par des soldats.
这些紧急行动案包括据称被陆军关押的7名农夫的案件。
Elles ont ensuite été transférées à la prison d'Ain Zara, à Tripoli, où elles sont encore détenues actuellement.
后来,他们被转移到位于的黎波里的Ain Zara监狱,即他们目前被关押的地点。
Ils sont actuellement détenus à la prison militaire de Phnom Penh.
目前他们被关押在金边的军事监狱中。
Il sied de relever que, suite à l'intervention des Nations Unies, tous les enfants ont été libérés quelques jours après.
在联合国的干预下,所有被关押的儿童在几天后获释。
Certaines étaient détenues dans des cellules obscures et souterraines.
一些被拘留者被关押在黑暗的地牢里。
Le nombre de ces prisonniers et de ces détenus atteint désormais près de 6 000.
被拘留和关押的巴勒斯坦人已接近6 000。
De même, des jeunes de la même famille peuvent être détenus dans des prisons différentes.
而且,同一家庭的年可能被关押在不同的监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。