La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.
饱和、较高的生产本和获得自然资源,驱使南非企业走出国门。
La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.
饱和、较高的生产本和获得自然资源,驱使南非企业走出国门。
Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.
在发达国家饱和的情况下,质量为公司战略的一个重要组部分和消费者进行选择时的一个决定性因素。
Ils comprennent la saturation des marchés intérieurs, l'appréciation de la monnaie nationale, les handicaps de coûts, le manque de terrains et de la main-d'œuvre et la nécessité de suivre les concurrents et les fournisseurs.
其中包括饱和的母国、、本劣势、地皮有限、劳动力供应局限以及跟上竞争者和供应商的必要性。
Les marchés de la CEI, en pleine expansion sans être saturés, offrent de vastes perspectives pour les opérateurs russes de téléphonie mobile et, jusqu'à présent, MTS a dépassé ses concurrents russes sur ces marchés porteurs.
长中的、未饱和的独联体给俄罗斯电信运营商提供了巨大的机会,迄今为止在这些利润丰厚的的竞争中,MTS超过了它的国内竞争者。
Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.
金融服务公司对进入发展中国家之所以感兴趣,是因为竞争程度相对较低(目标)和密度/饱和(母国)。
L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.
外国公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低本的压力、资金困难或饱和等等,从而抑制新生的国内公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。