L'inégalité entre les sexes est encore plus frappante dans le groupe d'âge des 20 à 24 ans où les femmes séropositives sont quatre fois plus nombreuses que les hommes.
在20至24岁年龄组,这方女差异甚至更大,感染艾滋病毒
妇女相当于
子
四倍。 据信在2002年有80 000多人死于艾滋病。
L'inégalité entre les sexes est encore plus frappante dans le groupe d'âge des 20 à 24 ans où les femmes séropositives sont quatre fois plus nombreuses que les hommes.
在20至24岁年龄组,这方女差异甚至更大,感染艾滋病毒
妇女相当于
子
四倍。 据信在2002年有80 000多人死于艾滋病。
Je saisis aussi cette occasion pour dire au Secrétaire général toute notre appréciation pour le rapport qu'il a bien voulu nous soumettre concernant la mise en oeuvre des observations et recommandations de la mission, qui s'appliquent d'ailleurs et à bien des égards à l'Afrique centrale, tant les similitudes entre ces deux sous-régions sont frappantes.
我们也要向书长表示最深切
赞赏,感谢他提出有关执行安理会赴西非代表团意
与
议进度
报告,这些意
议在许多方
也适用中非地区,因为西非次区域
中非次区域之间有许多惊人
相似之处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。