Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,用旅行支票吗?
Bien, vous acceptez les chèques de voyage ?
好,用旅行支票吗?
Non, mais vous pouvez utiliser des chèques de voyage.
。但是您用旅行支票。
Voici un chèque de voyage, je veux le changer ici?
这是一张旅行支票,我这里兑换吗?
Acceptez-vous les chèques de voyage ?
你收旅行支票吗?
Peut-on changer ce chèque de voyage?
请问这里兑换旅行支票吗?
Voici un chèque de voyage de dix mille francs, je peux le changer ici?
这是一张一万法郎的旅行支票,我这里兑换吗?
(eurochèques et chèques de voyage "travellers" non acceptés) du montant d'un ou deux semestres.
一个学期或二个学期欧洲支票,旅游支票用???
Sont spécifiquement exclus les titres au porteur, les chèques de voyage, les bons postaux et les mandats de poste.
该法具体规定,无记名债券、旅行支票和邮政汇票此限。
Trois requérants sont des émetteurs de chèques de voyage qui envoyaient régulièrement des chèques à leurs agents ou à leurs banques correspondantes au Koweït.
有三名索赔人是旅行支票的发行商,定期向科威特的出售代理或关系户银行发送支票。
Il n'existe aucune banque mais les chèques personnels non datés et les chèques de voyage peuvent être encaissés au bureau du Secrétaire de l'île.
上没有银行设施,但是,未写上日期的个人支票和旅行支票书办公室兑现。
Les moyens de paiement s'entendent des devises japonaises ou étrangères, des chèques (y compris les chèques de voyage), des billets à ordre et des titres.
支付手段包括日币或外币、支票(包括旅行支票)、期票和证券。
Il n'existe aucun établissement bancaire mais les chèques personnels non datés et les chèques de voyage peuvent être encaissés au bureau du secrétaire de l'île.
上没有银行设施,但是,未写上日期的个人支票和旅行支票书办公室兑现。
Pour la majeure partie, les requérants demandent à être indemnisés des paiements qu'ils ont déjà effectués au titre des chèques de voyage perdus ou volés.
多数索赔人为就失踪或失窃的旅行支票兑付的款项索赔。
Il n'existe aucun service bancaire mais les chèques personnels non datés et les chèques de voyage peuvent être encaissés au bureau du Secrétaire de l'île.
上没有银行设施,但是,未划定日期的个人支票和旅行支票书办公室兑现。
Les chèques de voyage et les devises étrangères peuvent être changés dans toutes les banques commerciales et dans la plupart des hôtels et des comptoirs de change.
所有主要外币的旅行支票和纸币都任意商业银行及大多数旅馆和外汇台进行兑换。
Enfin, en ce qui concerne la réclamation pour manque à gagner sur les chèques de voyage volés, le Comité considère qu'elle ouvre en principe droit à indemnisation.
最后,关于索赔人本来够通过失窃的旅行支票赚取的利润受到损失的索赔,小组认为这些损失原则上应予赔偿。
Espèces s'entend ici des pièces et coupures libellées en toutes devises, des mandats postaux, des chèques de voyage, des chèques bancaires et de tous autres instruments monétaires désignés par le Procureur général.
此背景下,现金指的是任何币种的硬币和纸币、邮政汇款、旅行支票、银行汇票及司法部长规定的其他货币票据。
Le Comité considère que le paiement par les requérants de chèques de voyage perdus ou volés au Koweït constitue une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组认为,索赔人对于科威特失踪或失窃的旅行支票的付款是伊拉克入侵和占领科威特直接造成的损失。
En ce qui concerne les chèques de voyage perdus ou volés qui ont été présentés aux agents du requérant mais que le requérant a refusé d'honorer, le Comité considère que le requérant n'a pas subi de perte effective.
关于向索赔人的代理商提出但索赔人拒绝付费的遗失或失窃的旅行支票,小组认为,索赔人没有受到实际损失。
Enfin, l'un des requérants demande à être indemnisé tant pour le manque à gagner effectif résultant du vol des chèques de voyage que du revenu escompté des fonds utilisés comme moyen de paiement pour couvrir les chèques de voyage volés.
最后,索赔人之一就通过失窃的旅行支票原来够赚取的利润受到损失及用于料理失窃旅行支票而付出的资金获得的利润提出索赔。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。