Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓占用的是田。
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓占用的是田。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
缓并没有设在以色列领土上,或建立一个平等划分的缓。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
法跨越缓的事件有增无减。
Peu importe qu'il n'existe pas de zone tampon adjacente à Strovilia.
在斯特罗维利亚没有毗连的缓是与此无关的。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,缓内的排雷工作继续进行。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,缓内的局势保持稳定。
Les agriculteurs qui vivent dans la zone tampon se sont vus refuser l'accès à leurs terres.
敏感安全地带的民被剥夺了土地。
Durant la période à l'examen, la situation dans la zone tampon est restée calme et stable.
本报告所述期间,缓的局势保持平静稳定。
L'Érythrée refuse toujours de maintenir l'intégrité de cette Zone en tant que zone tampon démilitarisée entre les deux forces.
厄立特里亚一直拒绝维护临时安全作为双方部队之间的军事化缓地带的完整性。
Cela permettra à la Force de reconstituer son potentiel opérationnel dans la zone tampon et aux alentours.
联塞部队因而得以恢复其在缓内的行动能力。
En outre, des zones tampons ont aussi été créées le long de rocades qui relient les colonies.
此外,在连接定居点的公路地也建立了很多缓。
À la demande des populations, la Force élargit ses activités non militaires, en particulier dans la zone tampon.
应公众要求,联塞部队的军事活动正在扩大,特别是在缓内。
Après quoi, Nicosie a été déclarée zone exempte de mines lors d'une cérémonie organisée dans la zone tampon.
这一行动完成后,在缓举行了一个仪式,宣布尼科西亚为无雷。
À cette fin, ils ont exprimé leur souhait de se rendre à cet endroit de la zone tampon.
为此,他们表示希望访问位于缓内的这一地。
Ce règlement dispose expressément qu'il ne compromet en rien le mandat des Nations Unies dans la zone tampon.
该条例明文规定,它绝不影响联合国在缓的任务。
En mars et en avril, neuf vols se sont produits dans la zone voisine d'Atheniou, dans la zone tampon.
3月4月,缓内阿蒂埃努地发生9起盗窃案。
Les effectifs de la Force sont répartis entre plusieurs camps et petites bases de patrouille dans toute la zone tampon.
这支部队在缓内已经分散为若干营地较小的巡逻基地。
Les opérations militaires de la mission ont essentiellement consisté à assurer le maintien de la stabilité dans la zone tampon.
特派团的军事行动的主要重点是在缓内维持稳定。
Les forces turques installèrent toutefois une pancarte à l'intérieur de la zone tampon et y érigèrent un poste de contrôle.
但是,土耳其部队又在缓内安放了一个标牌,并开始修建检查站。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合唱团在缓内举办,但只有希族塞人合唱团成员参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。