有奖纠错
| 划词

Le secteur de l'agriculture et de l'élevage a également connu des difficultés considérables, découlant tant de la diminution des recettes d'exportation - café, tabac et miel - imputable au coût élevé du transport maritime lié à l'éloignement de la clientèle que de la hausse des prix des matières premières et des facteurs de production qu'il faut importer - fourrages, suppléments vitaminés, etc.

农业和畜产加工业所面临的困难也重,因为从这个部门的主要出口品所得的收入减少,这些品包括咖啡、烟草和蜂蜜。 古巴必须支付昂贵的海运费用才远地销售,而且必须进口的原材料和投入的成本提高,这些物品包括饲料、维生素添加剂等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arsénolamprite, arsénolite, arsénomarcasite, arsénomiargyrite, arsénopalladinite, arsénophénylglycine, arsénophyllite, arsénopyrite, arsénorésistant, arsénosyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

En cas de non respect de la loi, les fumeurs devront s'acquitter une amende de 68 euros et les établissements (cafés, tabacs, casinos, hôtels, restaurants, discothèques) d'une amende de 135 euros.

无视法烟民,会被处以68欧元罚款,营业所(啡馆、烟草店、赌、餐厅、舞厅)等则要罚款135欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arsenuranocircite, arsenuranospathite, arsenuranylite, arsenvanadinite, arshinovite, arsin, arsinate, arsine, arsinico, arsino,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接