Si vous ne faites pas aujourd'hui ce que vous avez dans la tête, demain, vous l'aurez dans le cul.
如果你今不做完脑着的情,那你就会把这些情全都抛在脑后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on va venir le déposer dans un cul de poule.
然后把鸡肉放入盆子中。
Alors, tac, on va prendre le cul de poulet, et on va verser ça tranquillement dedans.
拿出盆子,轻轻倒入其中。
Le fouet. Et vas-y, moi je te tiens le cul de poule si tu veux.
搅拌器。你开始吧,如果需要的话,帮你拿住盆子。
J'ai 20 cl de crème que je vais rajouter dans mon cul de poule.
向盆子里加入20厘升。
Attends ! cria la Brûlé, on va t’en mettre au cul, de la dentelle !
“站住!”焦脸婆喊道,“们要给你的屁股也缀上花边!”
Et ensuite moi je vais juste récupérer la chair pour la mettre dans mon cul de poule.
接下来,要取出果肉,放入盆子里。
Et si t'es pas content et bah les raisins glacés, tu peux te les mettre dans le cul.
你不高兴的话那你就把这些冰冻葡萄,塞到你屁屁里吧哼。
Entre les bouchées, on entendait les culs des verres retomber sur la table.
除了咀嚼的声响之外,还有酒杯落在桌面上的声音。
Une petite main au cul, une petite main au cul... Ça va ! À quoi ça sert un cul sinon ?
一只手放在屁股上,一只手放在屁股上… … 行了!否则屁股用来干嘛?
" Il a encore gagné au loto, ou à la loterie, il a vraiment le cul bordé de nouilles" .
他又中奖了,il a vraiment le cul bordé de nouilles。
Je suis un homme simple et direct, on voit mon cul au fond de ma gorge.
个直肠子,一眼能从嘴巴看到屁眼的人。
Maintenant je vais prendre ma pâte et je vais la débarrasser dans un cul de poule.
现在拿出面团,把他倒进盆里。
Et je vais venir le déposer dans mon cul de poule où il y a notre farce à saucisse.
然后放到盆子里,盆子里已经有香肠馅了。
Après avoir bien coupé la viande, on va la mettre dans un cul de poule
切好牛肉后,把它放入盆子里。
Vous n’avez donc jamais chipé des pommes par-dessus un mur où il y avait des culs de bouteilles ?
你们偷苹果的时候难道从来就没有爬过那种插了玻璃瓶底的围墙吗?
Ceux des Levaque étaient très sales, de véritables torchons, qui semblaient avoir essuyé le cul des marmites.
勒瓦克的窗帘脏透了,简直像擦锅底的抹布。
Fini les ô sole mio dans ta cabine, tu te bouges le cul au lieu de faire l’artiste.
别在小舱室里做傻事了,你们的行为像一个白痴而不一个艺术家。
Ils nous met des bâtons dans le cul et il donne pas de bouffe, c’est chaud, barrez-vous ! ”.
他在们屁股上打针,他不给们喂吃的,这里好热,快跑!”
Provence oblige, de l'eau pour mouiller le gari, un cul de poule, un couteau et une planche à découper.
普罗旺斯必不可少的,用来打湿加里的水,深碗。一把刀和一个砧板。
Ces serviettes-là appartenaient aux Goujet ; ça sautait aux yeux, elles n’avaient pas servi à essuyer le cul des poêlons.
这些毛巾一定顾热母子的;一看便晓得,他们从来不用它们去擦锅底。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释