有奖纠错
| 划词

Metz est le chef-lieu de la région Lorraine.

梅斯洛林大区首府。

评价该例句:好评差评指正

Dans la soirée, une réunion d'information a eu lieu avec le chef de l'administration du district d'Agdzhabedi.

当晚,评估团与阿格扎贝迪区行政当局领导举行了简短会议。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux de première instance seront également créés dans tous les chefs-lieux de département.

每个省行政中心也将设立初审法院。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs-lieux de comté ont à présent accès aux services de téléphonie mobile.

所有州府都已有移动电话服务。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont réfugiées à Ruziba, Mutambu et au chef-lieu de la commune de Kabezi.

他们逃到Ruziba、Mutambu 和Kabezi镇政府所地避难。

评价该例句:好评差评指正

Les regroupements ont lieu à 15 km de Kindu, chef-lieu de la province du Maniema.

马尼马省主要城镇金15公里处进行招募。

评价该例句:好评差评指正

Un appareil judiciaire minimum a ainsi été rétabli dans le chef-lieu de l'Ituri.

这样,布尼亚恢复了最低限度司法能力。

评价该例句:好评差评指正

Les déplacements entre Freetown et les chefs-lieux de district sont difficiles, notamment pendant la saison des pluies.

弗里敦与区总部之间往返十分困难,特雨季。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau du milieu urbain, la Société nationale des eaux du Bénin (SONEB) alimente actuellement 69 chefs lieux de communes.

城市地区,贝宁国家供水公司目前为69个区首府供水。

评价该例句:好评差评指正

À la tête de chaque département, on trouve un chef-lieu, qui est la ville la plus importante de ce département.

各省有一个省会,该省主要城市。

评价该例句:好评差评指正

Clermont-Ferrand est une ville du centre-sud de la France, préfecture du département du Puy-de-Dôme et chef-lieu de la région d'Auvergne.

克莱蒙费朗位于法国中南部城市,奥弗涅大区首府和多姆山省省会。

评价该例句:好评差评指正

Eco base principale zone, située dans le nord du comté de Yuanjiang, Kinmen et Matsu Hill, à 14 km du chef-lieu.

公司生态基地主区,分布元江县东北方向金马山,距县城14公里。

评价该例句:好评差评指正

Mais cet argent servira à remettre en état les routes autour des chefs-lieux et des villes, ainsi que les axes interrégionaux.

资金将用于改善地区中心和城市周围公路和区域间公路。

评价该例句:好评差评指正

La Direction suscitée est décentralisée dans chaque chef-lieu de Province pour assurer le contrôle et le suivi de l'hygiène de l'environnement.

该司各省首府都设立了办事机构,确保对环境卫生进行监控和动态跟踪。

评价该例句:好评差评指正

La population résidente de Nioué compte un peu moins de 2 000 habitants, dont la plupart vivent à Alofi, le chef-lieu de l'île.

纽埃人口少于2000人,大部分人住行政中心,阿洛菲。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cadre, tous les chefs-lieux de département et les grands centres seront équipés avec le concours du Fonds d'accès au service universel.

此范围内,所有省会和大中心均将基金会帮助下享受到全球入网服务。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'une des rares occasions annuelles que nous avons de voir rassemblés dans un même lieu tant de chefs d'État et de gouvernement.

如此之多国家元首和政府首脑齐聚一堂,这每年少有时刻。

评价该例句:好评差评指正

On y inclut les chefs-lieux de canton dont la majorité de la population exerce son activité principale dans le secteur primaire de la production.

这包括如果大多数人主要活动农业生产,则亦属于农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Et à cela s'ajoutent les difficultés bien connues qui tiennent aux transports (terrestres ou aériens) entre les zones montagneuses, les chefs-lieux et la capitale.

,山地各区、区域中心与首都之间,运输和通讯(土地和空中)方面也困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Le procès d'un mineur délinquant doit être mené par un tribunal pour enfants, et tous les chefs-lieux des provinces seront dotés d'un tel tribunal.

少年犯审判应由将所有省府建立少年法庭进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渎神的话, 渎神者, 渎圣, 渎圣的, 渎圣的行为, 渎圣者, 渎圣罪, 渎职, 渎职的(人), 渎职的官吏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动

La seconde c'est que ces partis sont déjà implantés dans le paysage politique depuis longtemps, y compris localement dans les chefs lieux de canton ou les sous-préfectures.

第二,这些政党已经在政治局势中建立了很长段时间,包括当地在各州或专区政府的主要城镇。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年10月合集

L’assaut jihadiste a ciblé la ville de Ramadi, chef lieu de la province d’Al Anbar.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


犊子, , , 黩武, 黩武的/好战分子, 黩武主义, 髑髅, , , 笃爱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接