L'impunité, qui a caractérisé la politique de génocide de l'Empire ottoman, a apporté son lot de nouvelles brutalités.
由于奥托曼帝国的种族灭绝政策没有到惩罚而造成了新的暴行。
Sa beauté était telle que lorsque les chrétiens conquirent la ville, ils ne la détruisirent nullement, mais la transformèrent en une cathédrale, comme la grande basilique de Constantinople qui devint la mosquée la plus grande d'Istanbul lorsque la ville tomba entre les mains de l'empire ottoman un siècle plus tard.
由于它壮观无比,当基督教徒攻下该城后,他们并没有毁坏这座清真寺,而是将它改成一个天主教堂,就像一个世纪后伊斯坦布尔落入奥托曼帝国后,君士坦丁堡的伟大天主教大教堂变成了伊斯坦布尔的伟大清真寺。
Les puissances qui avaient des visées sur les territoires de l'Empire ottoman ont en fait trouvé dans les dirigeants ultranationalistes arméniens de zélés collaborateurs qui, à ce tournant de l'histoire, faisant fi du véritable intérêt à long terme de leur peuple, ont jeté dans la tourmente tous les peuples d'Anatolie orientale, sachant fort bien dans leur empressement à se tailler une Arménie indépendante qu'ils risquaient de semer des violences intercommunautaires généralisées.
争夺奥托曼帝国领土的国家实际上发现极端民族主义的亚美尼亚领导人是甘心情愿的合作者,他们在那个历史时刻,放弃了他们人民的真正持久利益,把安纳托利亚东部的所有民族都推进立即的危险中,在他匆忙划出一个立的亚美尼亚时有意地冒着社区暴力蔓延的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。