有奖纠错
| 划词

Compte tenu de la recommandation générale 25 du Comité concernant le paragraphe 1 de l'article 4 de la Convention relatif aux mesures spéciales temporaires, veuillez indiquer pourquoi des quotas ou objectifs ne sont pas fixés pour accroître le nombre de femmes dans les postes politiques et gouvernementaux, en particulier le nombre de celles qui font ou pourraient faire l'objet de formes multiples de discrimination, telles que les membres de minorités ethniques et les immigrées.

第25条建议涉及关于暂特别措施的《约》第4条第1款,对照该条建议说明为什么没有采用限额或目标来增加担任政治和务的女人数,特别是那些可能或者确实受到多种形式歧视的女,例如少数民族女和移民女。

评价该例句:好评差评指正

Prie le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues d'établir un rapport en collaboration avec l'Organisation mondiale de la santé pour analyser les nouvelles tendances relatives au cannabis enregistrées dans les pays développés qui ont décidé de tolérer la culture, la fabrication, la détention, le commerce et l'usage illicite du cannabis, en allant à l'encontre des efforts que déploient les pays membres de la Communauté andine notamment en utilisant les ressources existantes pour éradiquer la culture du cannabis et du cocaïer et combattre le trafic de drogues.

联合国国际药物管制规划主任与世界卫生组织协作草拟一份报告,分析已决定对种植、制造、拥有、交易和不当使用大麻采取宽容态度的发达国家的新趋势,因为这同安第斯同体成员国正在做出的努力,例如为根除大麻和古柯树和打击非法药物贩运分配适当资源等恰成鲜明对照

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet, coupleur, coupleur acoustique, coupoir, coupole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接