Elle aussi étudie du droit comme Z.
她和Z一样,也修法学。
Cependant, le contexte de la passation des marchés exige des dispositions particulières, par exemple pour certains aspects de la soumission des offres, abordés aux articles 27 h), q), r) et z), 30, 31-2 et 33 de l'actuelle Loi type.
据采购情况必须依照现行《示范法》第27(h)、(q)、(r)和(z)条;第30条、第31(2)条和第33条的规定在提交标书等方面定出具体条文。
Le Groupe de travail voudra peut-être aussi se demander si la portée actuelle des dispositions de l'article 27 z) est suffisamment large ou s'il faudrait réviser la Loi type pour qu'elle fasse expressément référence à l'utilisation des communications électroniques dans de telles circonstances.
工作组还似宜考虑第27(z)条规定目前的范围是否足够广泛,或是否应当修订《示范法》,专门提到在此情况下使用电子通讯的问题。
Dans ce cas, l'avis de l'enchère électronique inversée contient une invitation à présenter des soumissions initiales et comporte les renseignements énoncés aux articles 25-1 f) à j) et 27 a), k) à s) et z), ainsi que des informations sur les procédures utilisées pour cette évaluation.
在这种情形下,电子逆向拍卖通知应邀请提交初始提交书,并包含第25(1)(f)至(j)条和第27(a)、(k)至(s)及(z)条所述的信息,以及关于在此评估中使用的程序的信息。
Bien entendu, quelle que soit l'approche suivie, si le créancier garanti 1 vend la marque grevée, le bénéficiaire du transfert doit enregistrer ses droits dans le registre des marques de l'État où la marque est enregistrée et protégée, c'est-à-dire les États X, Y et Z.
当然,无论采取哪种办法,如果SC1出售了设保商标,受让人都必须在登记和保护该商标的家即X、Y和Z的商标登记处登记其权利。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前的几个小时里,对行星际磁场Z部分和太阳风流速的X部分的时序进行了研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。