Il urge donc d'agir, et agir maintenant.
我们所必须要做的是采取,在就采取。
M. HU Xiaodi (Chine) approuve les modalités d'organisation de la troisième Conférence d'examen, de même que le projet d'appel, dans le texte duquel il relève toutefois une erreur, le mot «urges» dans le dernier alinéa devant se lire «urge».
胡先生(中国)表示同意第三次审查会议的组以及呼吁草案,但他注意到草案中有一处错误:英文本最后一段中的“urges”一字应改为“urge”。
Il n'ignore cependant pas qu'en raison d'un certain nombre de faits nouveaux il urge de reconsidérer constamment les questions de fond ainsi que ses procédures. De la sorte, le Conseil demeurera à l'avant-garde du débat sur le développement mondial.
但是它也认识到,由于新发展数量众多,它必须不断地重新考虑实质性问题与程序,因此它始终站在世界发展问题辩论的前沿。
À la lumière des conclusions de plusieurs séances publiques du Conseil de sécurité, il urge de prendre les mesures drastiques préconisées par la CEDEAO et d'autres organisations sous-régionales en vue de maîtriser, sinon d'éradiquer, le trafic illicite des armes légères et de petit calibre.
根据全理事会一些公开会议达成的结论,在到了采取西非经共体和其他分区域组为遏制和消除小武器和轻武器的非法贩运而推荐的重大措施的适当时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。