Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.
将用统计数据元数据交换断面模式,将这些数据转换可扩展标记语式。
Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.
将用统计数据元数据交换断面模式,将这些数据转换可扩展标记语式。
Ils ont aussi été encouragés à revoir et à valider les données de projet et informés des avantages du programme XML.
还鼓励合作伙伴审查验证项目数据,并告知它们利用可扩展标记语图式功能的好处。
Il est nécessaire de définir dans un avenir rapproché un cadre standard d'échange de données, qui repose de préférence sur le langage XML.
需要在不久的将来找出一种标准数据交换式,最好基于XML。
En plus des formats PDF et HTML, la Liste récapitulative est désormais disponible en format XML, ce qui améliorera et facilitera son incorporation dans les bases de données et listes de surveillance nationales.
除PDFHTML式,综合名现在还以XML式提供,这将改进便利将名纳入国家检测名数据库的工作。
La norme XML de l'OTA contribue à accroître la capacité des consommateurs d'effectuer des recherches et des réservations en une seule opération en ligne ainsi qu'à renforcer les processus de regroupement dans le secteur.
以可延伸性标示语基础的开放旅游联盟标准既有助于提高顾客通过一次性在线操作搜索预订的能力,又有助于加强行业程序的整合。
L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.
越来越多地采用以可延伸性标示语基础的开放旅游联盟标准大大便利航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、Sabre、Expedia、OrbitzSITA等旅游集成商之间的信息交流。
Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.
避免造成额外开支,不应要求提供的资料从原数据库式转换成其他式,虽然可扩展标记语(XML语)方面的进展将推动不同式的海洋数据进行交换。
Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).
促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化电子商务中心结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语(一种可以进行数据的定义、传送、确认解释的语)之前的相关的标准通用标记语等公共标准)等标准化机构讨论行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。