Les images sont le support des idées abstraites.
图用来帮助理抽象概念。
Les images sont le support des idées abstraites.
图用来帮助理抽象概念。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我们自身只条抽象线,就支穿越空间箭。
La géométrie est une science abstraite.
几何学抽象科学。
C'est une peinture abstraite.
这幅抽象画。
Ce n'est pas là une question abstraite pour les petits États.
对小国来说,这决不抽象问题。
Pour l'Organisation, l'humanité n'est pas une entité abstraite.
对本组织来说,人类不个抽象实体。
Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.
以个人控诉来抽象地审查否合乎宪法不能允许。
En même temps, l'État est une entité abstraite, qui est incapable d'agir pas elle-même.
与此同时,个国家个抽象实体,其本身没有行为能力。
Vous comprenez les idées concrètes ou abstraites dans les textes ou les productions orales traitant d’un sujet familier.
能够理人们对熟悉事物口头和文字表达中具体或抽象观点。
Le principal moyen à l'exercice de la peinture traditionnelle chinoise, une forme abstraite d'expression, et ainsi de suite.
表现手法主要以国画、抽象等表现形式。
Nous devons mobiliser nos capacités de réflexion et de pensée abstraite, qui sont l'apanage du genre humain.
我们必须动用我们人类所特有思辨和抽象思维能力。
Il faut éviter que les références à la légalité internationale ne restent abstraites ou ne deviennent purement rhétoriques.
必须避免使 “国际法治”提法依然流于抽象或成为纯粹空谈。
Il me semble qu'il y a une confusion tragique entre la mondialisation et une technologie abstraite et oppressive.
在我看来,在全球化与抽象和压技术之间出现了可悲混乱。
Précisons aussi que la pauvreté dont il est question n'est, pour aucun pays, une réalité abstraite ou simplement statistique.
让我们更进步指明,我们所谈到贫穷并非仅仅种统计数字,或任何国家遥远现实。
La coopération internationale dans la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme n'est pas une notion abstraite pour notre pays.
对我们国家来说,国际合作打击恐怖主义和极端主义并不抽象概念。
Ces critiques semblent reposer sur un malentendu: naturellement, plusieurs droits civils sont formulés de manière vague et abstraite.
这批评似乎出于误:当然,些公民权利制定失之于含混。
Il affirme qu'il a été condamné sur la base d'«accusations abstraites de la part du Procureur et du médecin légiste».
他说自己依据“检方和法医证词摘要”被判罪。
Le désarmement nucléaire, qui était précédemment une idée abstraite, est devenu l'un des objectifs prioritaires concrets de la communauté internationale.
以前被当作抽象概念核裁军成为国际社会个实际优先目标。
Cependant, quand les bateaux se passent, le calme est rompu, et leurs ombres coupés en mille fragments, formant une tableau abstraite.
然而,阵摩托艇或船屋驶过,都会让泛着涟漪水波,将投影层层割离,变幻出幅幅扑朔迷离图画。
Lacan a souligné combien, même les formules mathématiques les plus abstraites nécessitaient d’être transmises par des paroles, d’un mathématicien à un autre.
Lacan多少次强调过,即使最为抽象数学公式都需要从个数学家到另个数学家通过话语来传递。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。