La productivité s'est accrue de 5%.
生产效率提高了5%。
La productivité s'est accrue de 5%.
生产效率提高了5%。
Le TPIR a considérablement accru son efficacité.
卢题国际法庭已经大大地提高了其效率。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世界在国际事务中起着越来越大作用。
Le froid, accru par la vitesse, leur eût coupé la parole.
因为雪橇跑得越快,人越觉得寒冷,冷得无法张说话。
Ils méritent un appui politique et financier accru.
这些组织应该得到更大政治和财政支持。
Un appui international accru sera crucial pendant ce processus.
在这个过程中,获得更多国际支持至关重要。
Les fonctions d'un État unifié ont été accrues.
统一国家职能得到了加强。
La violence à l'égard des femmes s'est accrue.
对妇女行为有所增长。
L'aide fournie par l'Irlande s'est accrue rapidement.
爱尔兰援助有了很大增长。
La mondialisation a offert des possibilités de croissance économique accrue.
全球化提供了增进经济增长机会。
La population de ce pays s'est accrue de deux millions de personnes.
这个国家人
增加了两百万。
La sensibilisation du public au Programme mondial doit être considérablement accrue.
需要大大增强对《世界纲领》普遍认识。
Cependant, les facteurs d'incertitude et d'instabilité se sont accrus.
和平与发展仍是时代主题,但不确定、不稳定因素有所增加。
Une protection physique accrue et durable est indispensable dans ces situations.
有必要在这些局势中加大并持续提供人身保护。
En Asie occidentale, l'incidence de la faim s'est accrue.
在西亚,挨饿人比率增加。
La participation politique des femmes s'est accrue, bien que lentement.
妇女参政程度尽管增长缓慢,但也有所增长。
La Commission européenne a nettement accru ses efforts dans ce domaine.
欧洲委员会极大地加强了在这一领域努
。
Pour sa part, l'Union européenne a toujours accru son assistance.
就欧洲联盟而言,我们一直在不断增加援助。
Il faudra pour cela un engagement encore accru des organismes humanitaires.
这将需要人道主义援助界更多而不是更少地参与。
Les pays en développement ont besoin d'une assistance financière accrue.
发展中国家需要更多财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。