La productivité s'est accrue de 5%.
生产效率提高了5%。
La productivité s'est accrue de 5%.
生产效率提高了5%。
Le TPIR a considérablement accru son efficacité.
卢旺达问题国际法庭已大大地提高了其效率。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世界在国际事务中起着越来越大作用。
Le froid, accru par la vitesse, leur eût coupé la parole.
因为雪橇跑得越快,人越觉得寒冷,冷得无法张说话。
Ils méritent un appui politique et financier accru.
这些组织应该得到更大政治和财政支持。
Un appui international accru sera crucial pendant ce processus.
在这个过程中,获得更多国际支持至关重要。
Les fonctions d'un État unifié ont été accrues.
统一国家职能得到了强。
La violence à l'égard des femmes s'est accrue.
对妇女暴力行为有所长。
L'aide fournie par l'Irlande s'est accrue rapidement.
爱尔兰援助有了很大长。
La mondialisation a offert des possibilités de croissance économique accrue.
全球化提供了济长机会。
La population de ce pays s'est accrue de deux millions de personnes.
这个国家人了两百万。
La sensibilisation du public au Programme mondial doit être considérablement accrue.
需要大大强对《世界纲领》普遍认识。
Cependant, les facteurs d'incertitude et d'instabilité se sont accrus.
和平与发展仍是时代主题,但不确定、不稳定因素有所。
Une protection physique accrue et durable est indispensable dans ces situations.
有必要在这些局势中大并持续提供人身保护。
En Asie occidentale, l'incidence de la faim s'est accrue.
在西亚,挨饿人比率。
La participation politique des femmes s'est accrue, bien que lentement.
妇女参政程度尽管长缓慢,但也有所长。
La Commission européenne a nettement accru ses efforts dans ce domaine.
欧洲委员会极大地强了在这一领域努力。
Pour sa part, l'Union européenne a toujours accru son assistance.
就欧洲联盟而言,我们一直在不断援助。
Il faudra pour cela un engagement encore accru des organismes humanitaires.
这将需要人道主义援助界更多而不是更少地参与。
Les pays en développement ont besoin d'une assistance financière accrue.
发展中国家需要更多财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。