Les équipes de vérification se sont rendues dans les gouvernorats d'Erbil, Bassorah, Ninive et Babil.
审计小组访问了埃尔比、
拉、尼尼微和
比
。
Les équipes de vérification se sont rendues dans les gouvernorats d'Erbil, Bassorah, Ninive et Babil.
审计小组访问了埃尔比、
拉、尼尼微和
比
。
Pendant la période considérée, le Centre de l'Iraq, entre Mossoul (Ninive) au nord, Latifiyah (Babil) au sud, Qaim (Al-Anbar) à l'ouest, et Ba'qouba (Diyala) à l'est, a connu des activités rebelles et militaires particulièrement intenses.
本报告审查期间,伊拉克中部,在北部摩苏尔(尼尼微)到南部拉提菲亚(比伦)之间,以及从西部凯姆(安
尔)到东部
古拜(迪亚拉)之间,叛乱和军事活动特别多。
Selon des évaluations récemment menées à Babil, à Qadissiyah et à Bassorah, seuls 31 % des foyers indiquent disposer d'un accès fiable à de l'eau potable au cours de la sécheresse qui sévit actuellement dans le pays.
最在
比伦、卡迪西亚和
拉进行的评估显示,只有31%的家庭报告可以在伊拉克持续干旱的情况下稳定地获得安全饮用水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。