Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.
公司成立于2001年,在滨城市青岛。
Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.
公司成立于2001年,在滨城市青岛。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于山东半岛滨城市龙口。
Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.
来多报告显示,整个太平洋小规模、近个体捕捞不断减少。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
洋废弃物会对沿经济活动,尤其是旅游业产生影响。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿巡逻。
Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.
红树林是又一重要沿资源。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它使洋和沿区色遭到毁损、污染和破坏。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区沿巡逻。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿水域附近边界地区可谓平缓,住户密集。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿环境遭到大规模破坏。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿土地已被用于实施旅游业计划。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿地区面临着遭受许多灾害风险。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿水污染,主要是外来因素所致。
La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.
柑桔类种植主要在沿亚热带气候区。
On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones côtières.
已知约有莫桑比克59%人口生活在沿地带。
Sinon, une prorogation générale pour les États côtiers en développement pourrait être envisagée.
或者,也可以考虑普遍延长对发展中沿国时限规定。
L'État côtier se voit accorder jusqu'à une demi-journée pour cette présentation.
沿国介绍时间最多可给半天。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们环境有一大部分由洋和沿地区构成。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。