L'Inspecteur général est également l'agent centralisateur pour les investigations au HCR.
检查长还行使难民署内调查工作中心协调机构职能。
L'Inspecteur général est également l'agent centralisateur pour les investigations au HCR.
检查长还行使难民署内调查工作中心协调机构职能。
L'organe centralisateur facilite et coordonne, entre autres, la sélection des projets et l'affectation des ressources7.
清算行应为项目选择和资金分配提供便利,尤其应进行协调 7 。
Un organe centralisateur facilite et coordonne, entre autres, la sélection des projets et l'affectation des ressources.
资料交换所除其他外,应为选定项目和分配资源提供便利并加以协调。
Un comptable centralisateur est chargé de regrouper les informations comptables et de gestion communiquées par les dépositaires.
基金账管理人负责把保管人提供各账户记录和管理报告合并起来。
Les feuilles de calcul fournies à cet effet par la banque sont comparées avec les relevés du comptable centralisateur.
银行提供方面表格,并将种表格与账管理人银行公告进行对比。
Les relations avec la société civile ne doivent cependant pas s'effectuer dans le cadre d'une approche bureaucratique et centralisatrice.
与民间社会关系不应受官僚似和由上级决定一切做法限制。
Le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) est l'institution désignée pour être le mécanisme financier centralisateur de la Convention sur la diversité biologique.
环境基金是经指定体制结构,作为《生物多样性公约》核心资金机制运作。
La Division de la police civile jouera un rôle centralisateur pour toutes les questions relatives à la police civile dans les opérations de maintien de la paix.
13 民警司还将担任民警维和问题存放处。
La décision prise par la Caisse de confier à une seule banque les fonctions de dépositaire et de comptable centralisateur suppose de renforcer les fonctions de supervision.
由于基金将全球保管人和账管理人功能全部转给了一家银行,因此需要加强监管责任。
13 La Division de la police civile jouera un rôle centralisateur pour toutes les questions relatives à la police civile dans les opérations de maintien de la paix.
13 民警司还将担任警察维和问题信息中心。
Le comptable centralisateur indépendant assurerait la mise en œuvre de procédures transparentes pour le suivi des actifs et la communication des informations connexes, comme l'a recommandé le BSCI.
独立账管理人将确保按照监督厅建议透明地监督和报告资产情况。
En sa qualité d'agent centralisateur pour les investigations au HCR, l'Inspecteur général doit également enquêter sur les allégations ou soupçons d'irrégularités concernant des fonctionnaires ou des fonds du HCR.
作为调查工作协调者,监察主任也负责确保对指控或怀疑涉及难民署工作人员或基金不端行为进行调查。
De plus, l'idée même d'un pouvoir centralisateur est un anachronisme dans notre monde si mouvant, dynamique et certes connecté, un vestige suranné de la façon de penser du XIXe siècle.
此外,在我们今天流动性强、满活力、广泛联网世界上,中央集权统治概念本身与时代不符,是过时十九世纪心态残余。
Les crédits prévus au titre des frais de voyage seront utilisés aux fins des deux audits en cours, qui portent respectivement sur les activités d'achat et sur le dépositaire mondial-comptable centralisateur.
正在对采购以及全球保管人和账管理人进行两次审计将涉及差旅费使用。
Un montant de 886 000 dollars servira à financer 113 visites d'entreprises (867 500 dollars) et 18 voyages à Chicago pour rencontrer les représentants de Northern Trust, le dépositaire mondial-comptable centralisateur (18 500 dollars).
需编列886 000美元用于113次公司参观(867 500美元)和走访18次基金设在芝加哥全球保管人/账管理人Northern Trust(18 500美元)。
Sucker et le point suivant, et sur la tige de nylon-mieux avec stabilisateur anti-usure, le stabilisateur est également applicable à la pompe à vis du pétrole dans le cadre du centralisateur.
抽油杆中和点以下,与抽油杆体上尼龙扶正器配合,防偏磨效果更佳,该扶正器也适用于螺杆泵油杆扶正。
Le Comité prend connaissance des données vérifiées les plus fraîches sur la performance des investissements, qui sont fournies par le comptable centralisateur externe à la veille de chacune de ses réunions.
投资委员会收到了尽可能新经过审计投资业绩数据,数据是在每次会议即将举行时由外聘账管理人提供。
Un comptable centralisateur sera également chargé de superviser les banques dépositaires et de présenter à la Caisse des rapports sur les données financières, la tenue du grand livre et les résultats obtenus.
此外,还将以合同方式聘用一家账管理人,负责监督托管银行,向养恤基金提供财务报告、分类账、业绩报告和托管人监督服务。
Pour la première fois, le Haut Commissariat a été désigné par le Secrétaire général comme l'agent centralisateur chargé de la coordination de l'ensemble de l'assistance des Nations Unies aux réfugiés du Bangladesh en Inde.
难民署第一次被秘书长指定为“联络中心”,负责协调联合国对在印度孟加拉国难民所有援助。
Au chapitre de l'assistance technique, le Comité a continué de jouer un rôle centralisateur, en conseillant les États qui proposent de l'aide d'adopter une démarche anticipative, et d'entretenir des dialogues bilatéraux avec les États destinataires.
关于提供技术援助问题,委员会继续信息中心,建议提供援助国家采取积极办法,与那些需要援助国家双边互动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。