Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
红绿为互色。
Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
红绿为互色。
Nous estimons que ces instances sont complémentaires.
我们认为这些机构是充机构。
Bien au contraire, il en est complémentaire.
相反,安理会的作用是充性的。
Le PAM y ajoute des rations alimentaires complémentaires.
粮食计划署则提供充口粮。
Ils visent à être complémentaires plutôt que hiérarchiques.
这些宗旨目的是要相辅相成,而非区别高下。
Les tâches des différents services sont souvent complémentaires.
每一个处的工作都往往充其他处的工作。
Pour toute aide complémentaire, veuillez s'il vous plait, me contacter.
需要任何其他帮助,请联系我。
Les cours d'enseignement élémentaire complémentaire durent un an.
充初等教育课程为期一个学年。
Nous pensons qu'une telle interaction devrait être mutuellement complémentaire.
我们认为,这种互动应当是相互充的。
Nous envisageons les éléments de cette quadruple approche comme étant complémentaires.
我们认为,这样一种四管齐下做法的构成要素是相辅相成的。
36) Les moyens de financement complémentaire pourraient provenir de différentes sources.
(36) 可以从不同的帐户设置充基金资源。
L'orateur a souligné la nécessité d'une assistance technique complémentaire.
他强调必须提供充性技术援助。
Plant 5,000 mètres carrés complémentaires à l'usine de classe de qualité de service.
本厂有5000平方米,本厂服务质量一流。
Je suis à votre disposition pour donner au Rotary de Taïpei des informations complémentaires.
我等待你的吩咐,以便提供给台北扶轮社充资讯。
Les Philippines appuient d'autres initiatives internationales complémentaires, qui se renforcent mutuellement.
菲律宾支持其他相辅相成的有关国际倡议。
Il a également proposé de créer une Commission d'enquête parlementaire complémentaire.
但是同时指挥表示,委员会报告未从政治角度看待这场危机,并建议成立充的议会调查委员会。
Il est donc possible de considérer que ces deux mécanismes seront complémentaires.
因此可将两项机制视为互。
Toutefois, en dépit de certaines divergences, ces deux politiques étaient complémentaires.
有人强调指出,虽说消费政策和竞争政策不可能包括所有方面,但它们却是互为充的。
Le Groupe a discuté de la fourniture facultative d'informations générales complémentaires.
工作组讨论了自愿提供充背景资料的情况。
La compétence de la CPI est cependant complémentaire de celle des tribunaux nationaux.
但是,国际刑事法院的管辖权是对各国家法院的充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。