Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.
协定构想项增长战略,其内容包括提高工资劳动者收入。
Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.
协定构想项增长战略,其内容包括提高工资劳动者收入。
Quarante-quatre colonies de peuplement comprenant 20 000 habitants ont été implantées.
在那里建立了44定居殖民地,聚居着20 000定居者。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙议是
由69
员国组
政府间组织。
La société bélizienne est une société multiculturelle comprenant une douzaine de groupes ethniques distincts.
伯利兹是文化
社
,几乎由12
独特
族裔群体组
。
L'exercice normal de la Convention est un exercice biennal comprenant deux années civiles consécutives.
《公约》正常财务期为由连续两
日历年构
两年期。
Cette convention représente un cadre de référence très complet comprenant une définition claire du terrorisme.
此公约是对怖主义作出明确定义
全面构架。
Un soutien de la part d'adultes comprenant leur besoin de jouer est très important.
获得了解他们游戏需要年人之支持是极为重要
。
L'Assemblée générale nomme un Comité des contributions, qui est un comité technique comprenant dix-huit membres.
“大应任命由专家组
费委员
,
员十八人。
Il n'existe que deux postes de douane, chacun comprenant deux agents.
该地区只有两海关检查站,每
检查站配备两名海关人员。
Ces réseaux élaborent leurs propres programmes d'action comprenant notamment des objectifs sanitaires.
这些网络制定了各自包括健康目标在内
行动计划。
Ces visites devraient déboucher sur des recommandations comprenant, si besoin est, une assistance technique.
这些访问应导致提出建议,包括在必要情况下提供技术援助。
La Commission élit parmi ses membres un bureau comprenant un(e) président(e) et quatre vice-présidents.
委员应从其
员中选举
名主席和四名副主席。
Les locaux, comprenant des équipements sanitaires coûteux appartenant à MSF-Espagne, ont été pillés.
大院,包括属于医师无国界协-西班牙
贵重医疗保健设备被抢劫。
Les loyers mensuels de ces unités comprenant trois chambres à coucher seront très bas.
这些三卧房住房单位将以极低
每月租金出租。
Le Rapporteur spécial a reçu des représentants officiels un rapport d'ensemble, comprenant trois parties.
特别报告员还从有关官员得到由三部分组份综合报告。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛16名
员由相同数量
土著专家和政府专家组
。
Nous devons suivre une approche régionale d'ensemble comprenant des mesures préventives face aux problèmes transfrontaliers.
我们必须采取全面区域办法,包括采取预防行动,对付这些跨国界问题。
L'Assemblée, organe unicaméral, comprenant 15 sénateurs, est élue pour un mandat de deux ans.
立法机构为院制,由15名参议员组
,参议员由人民选举产生,任期两年。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de l'Assemblée.
“世界大开始时应任命全权证书委员
员九人。
Il devra plutôt fournir un ensemble mixte comprenant des logements à parois souples et en dur.
相反,支助办事处将提供软墙和硬墙相结合房舍设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。