La crise peut durer longtemps.

可能长时间继续。
象;发作
)突发, 阵发, 发作
, 恐慌




;〈引申义〉内阁辞职





发生之前采取措

可能长时间继续
逐渐加剧
政策会引起


使这些小企业负债
国家因为一场严重

而陷入困境
领域严重地遭受了



灵丹妙药
表现为购买力下降
大转变;转
;
象,骤退,临界),而crisis又源自希腊语单词krisis(裁决,判定,决定)
,局面,场合;
,财政
,财源
,金钱
;La crise peut durer longtemps.

可能长时间继续。
Au salon de l'étudiant, ce week-end, à Paris, la crise n'était jamais vraiment très loin.
这周末在巴黎举行了"大学生沙龙",而金融

影响从未真正消失。
Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
生产者方面,对这次卫生
将会产生
影响
担心非常大。
Ce genre de politique conduit à la crise.
这样
政策会引起
。
Face à cette crise je mesure la responsabilité qui est la mienne.
面对这次
,我也在掂量我
责任。
Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.
过后,孩子自动回到床上睡觉。
La crise nous oblige àchanger plus vite et plus profondément.

使我们不得不更快更彻底地改革。
De la crise du pétrole. 100% biodégradable.
不受石油
影响。
Le pays devrait franchir, jeudi 30 décembre, le cap de 200 jours de crise politique.
到本周四12月30日,比利时
政治
将超过200天。
Pas de sortie de crise politique en vue en Belgique.Au contraire, elle s’éloigne.
比利时眼下无法走出政治
,相反摆脱

前景却渐行渐远。
Pendant la crise, les clients continuent à venir.
(金融)
时期,顾客们继续来这里。
A cause de la crise économique, il a été mis à la rue.
由于经济
,他陷入了悲惨之中。
Les dernières nouvelles maintenant de la crise financière.
现在,播报有关金融

最新消息。
Mais la crise de la dette semble avoir eu raison de Silvio Berlusconi.
但是,这一回债务
似乎将他制服了。
Lors de la crise financière mondiale, avez-vous des offres d'emploi aux étudiants chez AFS.
在金融

大环境下,会不会为学员提供一些工作
会呢?
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一

小组立即出动。
La crise s'est instantanément répercutée sur les marchés financiers.
经济
立即在金融市场上引起反应。
La crise pétrolière a précipité la ruine de l'entreprise.
石油
加快了企业
崩溃。
Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.
千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题
关键。
Je reste sur un schéma de sortie de crise définitive mi-2010.
它比我们估计
来
早,我估计将在2010年中期,摆脱经济
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false