La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.
硬币的高是递增的。
La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.
硬币的高是递增的。
Enfin, la plupart des États prévoient que ces recours sont cumulatifs.
最后,大多数国家,些追索手段可以累积使用。
Enfin, la plupart des États prévoient que ces voies de droit sont cumulatives.
最后,大多数国家,些追索手段可以联合使用。
C'est le processus cumulatif des richesses.
是财富的累积过程。
Ces règles sont cumulatives mais elles sont également limitatives.
(8) 些则是累积的,但也是限的。
Cette exigence se décompose en trois exigences distinctes mais cumulatives.
可分为三个独立但具有累加性的要求。
L'action peut être pénale, civile ou cumulative, sociale et commerciale.
诉讼可以是刑事的、民事的或并合的、社会的商业的。
Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.
一现象对国家的累积效应是巨大的。
Le son des gouttes de pluie est effectivement cumulatif mais il manque de « consonance ».
雨水滴落的声音的确持续不断,但它缺少“音”。
Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.
不明确些制是交替还是累积的。
Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.
制裁已对平民人口,特别是儿童造成累积影响。
L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.
些金融变化的积累影响是严重的经济收缩。
Ces institutions devaient participer au développement de connaissances cumulatives sur le recouvrement d'avoirs.
在积累资产追回知识时应将些机构包括在内。
L'adoption de mesures correctives permettrait de disposer de programmes de travail complémentaires aux effets cumulatifs.
如果重叠状况得到改善,就能产生互为补充相互加强的工作方案。
Il s'agit de versements forfaitaires sans effet cumulatif pour l'organisation après la cessation d'activité.
它们属于一次性付款,在离职后对于各组织不具有累积影响。
Comparer avec l'article 18, paragraphe 3, du Pacte où deux conditions cumulatives sont prévues.
根据该条款两个条件必须符合。
Aujourd'hui, les indicateurs pour le système de retraites cumulatif reflètent une tendance positive dans l'évolution du système.
今天,累积养老基金的指标反映了一制发展过程中的积极趋势。
L'an dernier, nous avons comblé le retard cumulatif dans la parution de l'Annuaire des Nations Unies.
去年,我们克服了《联合国年鉴》较早时的?积的积压。
La troisième solution combine les avantages des deux premières et peut être qualifiée de démarche d'ensemble cumulative.
在吸收前两种方法优点的基础上制了第三种方法,即逐步全面方法。
Plus que toute autre chose, il faut un processus simplifié de « création des connaissances », ininterrompu et cumulatif.
最重要的是,需要有一个可称之为创造知识的推动进程,随着时间的推移而成为一个累积进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。