En novembre, deux policiers démissionnaires ont été arbitrairement arrêtés et détenus pendant trois jours.
,2位国家警察在辞职之后被任逮捕并拘留了3天。
En novembre, deux policiers démissionnaires ont été arbitrairement arrêtés et détenus pendant trois jours.
,2位国家警察在辞职之后被任逮捕并拘留了3天。
Un membre de l'Organe qui a été absent lors de trois sessions consécutives sera considéré comme démissionnaire.
麻管局委员未出席议连续三届者,视为业已辞职。
Un juge démissionnaire fait son possible pour s'acquitter de ses responsabilités en ce qui concerne les affaires en cours avant que sa démission ne prenne effet.»
法官在其辞职生效之前应尽力履行与未结诉讼有关的职责。”
À cet égard, la délégation norvégienne relève qu'en 1999, l'impossibilité pour les conjoints de travailler a été une des principales raisons mentionnées par les fonctionnaires démissionnaires.
在这方面,挪威代表团,配偶缺就业机作人员从联合国辞职的主要原因。
Il faudra donc, en premier lieu, déterminer qui sont les candidats éligibles, ce qui dépendra à la fois de la qualité du membre démissionnaire ou décédé et des membres restants.
首先,就必须确定哪些候选人够格,而这就取决于即将退休或者已经去世的成员和其余成员两方面的资格。
Bien que la Cour ait de nouveau souligné qu'il importait qu'elle siège au complet pour statuer sur cette affaire, l'Assemblée nationale de la Republika Srpska n'a pas accédé à sa demande concernant la nomination d'un nouveau juge, qui succéderait au juge Arsovic, démissionnaire.
虽然该法院再次强调在就次案作出裁决时须全体出席,但斯普斯卡共和国国民议并没有按照该法院的要求任命新的法官来替代辞职的Arsovic法官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。